譯文
譯文
孔子說:“尋找隱僻的歪歪道理,做些怪誕的事情來欺世盜名,后世也許會有人來記述他,為他立傳,但我是絕不會這樣做的。
有些品德不錯的人按照中庸之道去做,但是半途而廢,不能堅持下去,而我是絕不會停止的。
真正的君子遵循中庸之道,即使一生默默無聞不被人知道也不后悔,這只有圣人才能做得到。”
注釋
(1)素:據《漢書》,應為“索”。隱:隱僻。怪:怪異。
(2)述:記述。
(3)已:止,停止。
(4)見知:被知。見,被。
參考資料:1、 佚名.中華文化講堂網.http://www.zhwhdjt.com/bencandy.php?id=17938
猜您喜歡
推薦典籍