妙行無(wú)住
:佚名
譯文
譯文
其次,須菩提,菩薩既然沒(méi)有我相人相眾生相壽者相,于行住坐臥,起心動(dòng)念時(shí),應(yīng)當(dāng)無(wú)所住。比如行布施的時(shí)候,應(yīng)當(dāng)無(wú)所住而行布施,也就是說(shuō),不住色相行布施,比如你正在行布施的時(shí)候,看到一朵美麗的花,頓時(shí)心生貪愛(ài),心住在花朵上,而失去了無(wú)上正等正覺(jué)心,這叫做住色行布施;如果看到美麗的花朵,花朵固然看到了,卻不因此而失去無(wú)上正等正覺(jué)心,就叫做不住色行布施。比如你正在行布施的時(shí)候,耳朵聽(tīng)到扣人心弦的音樂(lè);鼻子聞到令人垂涎的香氣;舌頭嘗到可口的滋味;身體碰觸柔細(xì)的東西;心里想到可歌可泣的往事,導(dǎo)致迷失了無(wú)上正等正覺(jué)心,就叫作住聲、香、味、觸、法行布施。如果行布施的時(shí)候,音樂(lè)固然聽(tīng)到了;香氣固然嗅到了;滋味固然嘗到了;柔細(xì)的感覺(jué)固然碰觸到了;心事固然在思量中,但不因此而迷失無(wú)上正等正覺(jué)心,就叫作不住聲、香、味、觸、法行布施。須菩提,菩薩應(yīng)當(dāng)像這樣行布施,不住于相,比如你正在行布施的時(shí)候,以為做了一件令人贊嘆的善行,滿心歡喜,所要布施的對(duì)象實(shí)在令人同情,大發(fā)憐憫之心,而所要布施他人的東西,心里卻一時(shí)割舍不下,導(dǎo)致你迷失了無(wú)上正等正覺(jué)心,這叫作住相行布施;如果你以為做了一件善行心里固然歡喜,所要布施的對(duì)象固然令人憐憫,而所要布施他人的色、聲、香、味、觸、法等財(cái)施或是法施或是無(wú)畏施,心里固然盤(pán)算著,但不因此染著貪愛(ài)不舍,而失去本來(lái)如如不動(dòng)的無(wú)上正等正覺(jué)心,就叫作不住相行布施。為什么呢?比如你在夢(mèng)中,拿七寶或身命來(lái)布施他人,而實(shí)際上那是夢(mèng)幻,你根本沒(méi)有在做布施,沒(méi)有他人接受你的布施,也沒(méi)有七寶或你自己的身命。如果菩薩于施者、受者、所施物,念念都趣入空,不住相行布施,無(wú)上正等正覺(jué)心現(xiàn)前,他的福德不可思量。須菩提,你的意思怎么樣?東方的虛空可以思量它的大小嗎?不可以,世尊。須菩提,南方、西方、北方,四方上下的虛空,可以思量它的大小嗎?不可以,世尊。須菩提,菩薩不住相行布施,他的福德也是這樣,不可以思量。須菩提,菩薩但應(yīng)如我所教授的心要,安住無(wú)上正等正覺(jué)心。
注釋
①?gòu)?fù)次:這是連接前后文的關(guān)聯(lián)詞,表示“接著說(shuō)”。
②無(wú)所住:心不執(zhí)著。
③布施:梵文“檀那”,意譯“布者,普也;施者,散也”,以自己的財(cái)物、福利施于別人。
④色、聲、香、味、觸、法:這是佛教所謂“六塵”,也是“八識(shí)”中的前“六識(shí)”,即人的主觀認(rèn)識(shí)功能和作用的六個(gè)方面,由眼、耳、鼻、舌、身、意的“六根”產(chǎn)生。
⑤四維:指四隅、四角,即東南、東北、西南、西北,這里說(shuō)“四維、上下”,連上前面所說(shuō)的東、南、西、北四方,就是佛教所謂“十方虛空”,概指全部宇宙。
⑥如所教住:照我說(shuō)的去“住”——降伏己心而修行。
- 周易
- 史記
- 老子
- 左傳
- 六韜
- 孫子兵法
- 論語(yǔ)
- 易傳
- 孟子
- 大學(xué)
- 中庸
- 尚書(shū)
- 禮記
- 周禮
- 儀禮
- 莊子
- 墨子
- 荀子
- 列子
- 管子
- 吳子
- 素書(shū)
- 孝經(jīng)
- 將苑
- 反經(jīng)
- 冰鑒
- 論衡
- 智囊
- 漢書(shū)
- 后漢書(shū)
- 韓非子
- 淮南子
- 尉繚子
- 山海經(jīng)
- 二十四孝
- 千字文
- 鬼谷子
- 傷寒論
- 商君書(shū)
- 戰(zhàn)國(guó)策
- 三國(guó)志
- 司馬法
- 三十六計(jì)
- 夢(mèng)溪筆談
- 菜根譚
- 聲律啟蒙
- 文心雕龍
- 孫臏兵法
- 笑林廣記
- 公孫龍子
- 百戰(zhàn)奇略
- 顏氏家訓(xùn)
- 孔子家語(yǔ)
- 呂氏春秋
- 天工開(kāi)物
- 世說(shuō)新語(yǔ)
- 了凡四訓(xùn)
- 本草綱目
- 黃帝內(nèi)經(jīng)
- 詩(shī)經(jīng)
- 資治通鑒
- 水經(jīng)注
- 弟子規(guī)
- 逸周書(shū)
- 金剛經(jīng)