卷二百零一
元代:脫脫、阿魯圖等
◎文苑四
○穆修 石延年 (劉潛附)蕭貫 蘇舜欽 尹源 黃亢 黃鑒 楊蟠 顏太初 郭忠恕
穆修,字伯長(zhǎng),鄆州人。幼嗜學(xué),不事章句。真宗東封,詔舉齊、魯經(jīng)行之士,修預(yù)選,賜進(jìn)士出身,調(diào)泰州司理參軍。負(fù)才,與眾齟齬,通判忌之,使人誣告其罪,貶池州。中道亡至京師,叩登聞鼓訴冤,不報(bào)。居貶所歲余,遇赦得釋?zhuān)妇泳?,間出游匄以給養(yǎng)。久之,補(bǔ)潁州文學(xué)參軍,徙蔡州。明道中,卒。
修性剛介,好論斥時(shí)病,詆誚權(quán)貴,人欲與交結(jié),往往拒之。張知白守亳,亳有豪士作佛廟成,知白使人召修作記,記成,不書(shū)士名。士以白金五百遺修為壽,且求載名于記,修投金庭下,俶裝去郡。士謝之,終不受,且曰:"吾寧糊口為旅人,終不以匪人污吾文也。"宰相欲識(shí)修,且將用為學(xué)官,修終不往見(jiàn)。母死,自負(fù)櫬以葬,日誦《孝經(jīng)》、《喪記》,不用浮屠為佛事。
自五代文敝,國(guó)初,柳開(kāi)始為古文。其后,楊億、劉筠尚聲偶之辭,天下學(xué)者靡然從之。修于是時(shí)獨(dú)以古文稱(chēng),蘇舜欽兄弟多從之游。修雖窮死,然一時(shí)士大夫稱(chēng)能文者必曰穆參軍。
慶歷中,祖無(wú)擇訪得所著詩(shī)、書(shū)、序、記、志等數(shù)十首,集為三卷。
石延年,字曼卿,先世幽州人。晉以幽州遺契丹,其祖舉族南走,家于宋城。延年為人跌宕任氣節(jié),讀書(shū)通大略,為文勁健,于詩(shī)最工而善書(shū)。
累舉進(jìn)士不中,真宗錄三舉進(jìn)士,以為三班奉職,延年恥不就。張知白素奇之,謂曰:"母老乃擇祿耶?"延年不得已就命。后以右班殿直改太常寺太祝,知金鄉(xiāng)縣,有治名。用薦者通判乾寧軍,徙永靜軍,為大理評(píng)事、館閣???,歷光祿、大理寺丞,上書(shū)章獻(xiàn)太后,請(qǐng)還政天子。太后崩,范諷欲引延年,延年力止之。后諷敗,延年坐與諷善,落職通判海州。久之,為秘閣校理,遷太子中允,同判登聞鼓院。
嘗上言天下不識(shí)戰(zhàn)三十余年,請(qǐng)為二邊之備。不報(bào)。及元昊反,始思其言,召見(jiàn),稍用其說(shuō)。命往河?xùn)|籍鄉(xiāng)兵,凡得十?dāng)?shù)萬(wàn),時(shí)邊將遂欲以捍賊,延年笑曰:"此得吾粗也。夫不教之兵勇怯相雜,若怯者見(jiàn)敵而動(dòng),則勇者亦牽而潰矣。今既不暇教,宜募其敢行者,則人人皆勝兵也。"又嘗請(qǐng)募人使唃廝啰及回鶻舉兵攻元昊,帝嘉納之。
延年喜劇飲,嘗與劉潛造王氏酒樓對(duì)飲,終日不交一言。王氏怪其飲多,以為非常人,益奉美酒肴果,二人飲啖自若,至夕無(wú)酒色,相揖而去。明日,都下傳王氏酒樓有二仙來(lái)飲,已乃知?jiǎng)ⅰ⑹?。延年雖酣放,若不可攖以世務(wù),然與人論天下事,是非無(wú)不當(dāng)。
初,與天章閣待制吳遵路同使河?xùn)|,及卒,遵路言于朝廷,特官其一子。
劉潛字仲方,曹州定陶人。少卓逸有大志,好為古文,以進(jìn)士起家,為淄州軍事推官。嘗知蓬萊縣,代還,過(guò)鄆州,方與曼卿飲,聞母暴疾,亟歸。母死,潛一慟遂絕,其妻復(fù)撫潛大號(hào)而死。時(shí)人傷之,曰:"子死于孝,妻死于義。"
同時(shí)以文學(xué)稱(chēng)京東者,齊州歷城有李冠,舉進(jìn)士不第,得同《三禮》出身,調(diào)乾寧主簿,卒。有《東皋集》二十卷。
蕭貫,字貫之,臨江軍新喻人??∵~能文,尚氣概。舉進(jìn)士甲科,為大理評(píng)事,通判安、宿二州,遷太子中允、直史館。仁宗即位,進(jìn)太常丞、同判禮院。歷吏部南曹、開(kāi)封府推官、三司鹽鐵判官,為京東轉(zhuǎn)運(yùn)使。
時(shí)提舉捉賊劉舜卿善捕盜,號(hào)"劉鐵彈",恃功為不法,前后畏其兇悍,莫敢治。貫至,發(fā)之,廢為民。徙江東,改知洪州,累遷尚書(shū)刑部員外郎。坐前使江東不察所部吏受賕,降知饒州。
有撫州司法參軍孫齊者,初以明法得官,以其妻杜氏留里中,而紿娶周氏入蜀。后周欲訴于官,齊斷發(fā)誓出杜氏。久之,又納倡陳氏,挈周所生子之撫州。未逾月,周氏至,齊捽置廡下,出偽券曰:"若傭婢也,敢爾邪!"乃殺其所生子。周訴于州及轉(zhuǎn)運(yùn)使,皆不受。人或告之曰:"得知饒州蕭史君者訴之,事當(dāng)白矣。"周氏以布衣書(shū)姓名,乞食道上,馳告貫。撫非所部,而貫特為治之。更赦,猶編管齊、濠州。遷兵部員外郎,召還,將試知制誥,會(huì)營(yíng)建獻(xiàn)、懿二皇太后陵,未及試而卒。
貫臨事敢為,不茍合于時(shí)。初,感疾,夢(mèng)綠衣中人召至帝所,賦《禁中曉寒歌》,詞語(yǔ)清麗,人以比唐李賀。
蘇舜欽,字子美,參知政事易簡(jiǎn)之孫。父耆,有才名,嘗為工部郎中、直集賢院。舜欽少慷慨有大志,狀貌怪偉。當(dāng)天圣中,學(xué)者為文多病偶對(duì),獨(dú)舜欽與河南穆修好為古文、歌詩(shī),一時(shí)豪俊多從之游。
初以父任補(bǔ)太廟齋郎,調(diào)滎陽(yáng)縣尉。玉清昭應(yīng)宮災(zāi),舜欽年二十一,詣登聞鼓院上疏曰:
烈士不避鈇鉞而進(jìn)諫,明君不諱過(guò)失而納忠,是以懷策者必吐上前,蓄冤者無(wú)至腹誹。然言之難不如容之難,容之難不如行之難,有言之必容之行之,則三代之主也,幸陛下留聽(tīng)焉。
臣觀今歲自春徂夏,霖雨陰晦,未嘗少止,農(nóng)田被災(zāi)者幾于十九。臣以謂任用失人、政令多過(guò)、賞罰弗中之所召也。天之降災(zāi),欲悟陛下,而大臣?xì)w咎于刑獄之濫,陛下聽(tīng)之,故肆赦天下以為禳救。如此則是殺人者不死,傷人者不抵罪,而欲以合天意也。古者斷決滯訟以平水旱,不聞?dòng)蒙?,故赦下之后,陰雨及今?/p>
前志曰:"積陰生陽(yáng),陽(yáng)生則火災(zāi)見(jiàn)焉。"乘夏之氣發(fā)泄于玉清宮,震雨雜下,烈焰四起,樓觀萬(wàn)疊,數(shù)刻而盡,非慢于火備,乃天之垂戒也。陛下當(dāng)降服、減膳、避正寢,責(zé)躬罪己,下哀痛之詔,罷非業(yè)之作,拯失職之民,察輔弼及左右無(wú)裨國(guó)體者罷之,竊弄權(quán)威者去之;念政刑之失,收芻蕘之論,庶幾所以變?yōu)臑榈v。
浹日之間,未聞為此,而將計(jì)工役以圖修復(fù),都下之人聞?wù)唏敾?,聚首橫議,咸謂非宜。皆曰章圣皇帝勤儉十余年,天上富庶,帑府流衍,乃作斯宮,及其畢功,海內(nèi)虛竭。陛下即位及十年,數(shù)遭水旱,雖征賦咸入,而百姓困乏。若大興土木,則費(fèi)知紀(jì)極,財(cái)力耗于內(nèi),百姓勞于下,內(nèi)耗下勞,何以為國(guó)!況天災(zāi)之,己違之,是欲競(jìng)天,無(wú)省己之意。逆天不祥,安己難任,欲祈厚貺,其可得乎!今為陛下計(jì),莫若求吉士,去佞人,修德以勤至治,使百姓足給而征稅寬減,則可以謝天意而安民情矣。
夫賢君見(jiàn)變,修道除兇,亂世無(wú)象,天不譴告。今幸天見(jiàn)之變,是陛下修己之日,豈可忽哉!昔漢元帝三年,茂陵白鶴館災(zāi),詔曰:"乃者火災(zāi)降于孝武園館,朕戰(zhàn)慄恐懼,不燭變異,罪在朕躬。群有司又不肯極言朕過(guò),以至于斯,將何寤焉!"夫茂陵不及上都,白鶴館大不及此宮,彼尚降詔四方,以求己過(guò),是知帝王憂(yōu)危念治,汲汲如此。
臣又按《五行志》:賢佞分別,官人有敘,率由舊章,禮重功勛,則火得其性。若信道不篤,或耀虛偽,讒夫昌,邪勝正,則火失其性,自上而降。及濫炎妄起,燔宗廟,燒宮室,雖興師徒而不能救。魯成公三年,新宮災(zāi),劉向謂成公信三桓子孫之讒、逐父臣之應(yīng)。襄公九年春,宋火,劉向謂宋公聽(tīng)讒、逐其大夫華弱奔魯之應(yīng)。今宮災(zāi)豈亦有是乎?愿陛下拱默內(nèi)省而追革之,罷再造之勞,述前世之法,天下之幸也。
又上書(shū)曰:
歷觀前代圣神之君,好聞讜議,蓋以四海至遠(yuǎn),民有隱慝,不可以遍照,故無(wú)間愚賤之言而擇用之。然后朝無(wú)遺政,物無(wú)遁情,雖有佞臣,邪謀莫得而進(jìn)也。
臣睹乙亥詔書(shū),戒越職言事,播告四方,無(wú)不驚惑,往往竊議,恐非出陛下之意。蓋陛下即位以來(lái),屢詔群下勤求直言,使百僚轉(zhuǎn)對(duì),置匭函,設(shè)直言極諫科。今詔書(shū)頓異前事,豈非大臣雍蔽陛下聰明,杜塞忠良之口,不惟虧損朝政,實(shí)亦自取覆亡之道。夫納善進(jìn)賢,宰相之事,蔽君自任,未或不亡。今諫官、御史悉出其門(mén),但希旨意,即獲美官,多士盈庭。噤不得語(yǔ)。陛下拱默,何由盡聞天下之事乎?
前孔道輔、范仲淹剛直不撓,致位臺(tái)諫,后雖改他官,不忘獻(xiàn)納。二臣者非不知緘口數(shù)年,坐得卿輔,蓋不敢負(fù)陛下委注之意。而皆罹中傷,竄謫而去,使正臣奪氣,鯁士咋舌,目睹時(shí)弊而不敢論。
昔晉侯問(wèn)叔向曰:"國(guó)家之患孰為大?"對(duì)曰:"大臣持祿而不極諫,小臣畏罪而不敢言,下情不得上通,此患之大者。"故漢文感女子之說(shuō)而肉刑是除,武帝聽(tīng)三老之議而江充以族。肉刑古法,江充近臣,女子三老,愚耄疏隔之至也。蓋以義之所在,賤不可忽,二君從之,后世稱(chēng)圣。況國(guó)家班設(shè)爵位,列陳豪英,故當(dāng)責(zé)其公忠,安可教之循默?賞之使諫,尚恐不言;罪其敢言,孰肯獻(xiàn)納?物情閉塞,上位孤危,軫念于茲,可為驚怛!覬望陛下發(fā)德音,寢前詔,勤于采納,下及芻蕘,可以常守隆平,保全近輔。
尋舉進(jìn)士,改光祿寺主簿,知長(zhǎng)垣縣,遷大理評(píng)事,監(jiān)在京店宅務(wù)??刀ㄖ?,河?xùn)|地震,舜欽詣匭通疏曰:
臣聞河?xùn)|地大震裂,涌水壞屋廬城堞,殺民畜幾十萬(wàn),歷旬不止。始聞惶駭疑惑。竊思自編策所紀(jì)前代衰微喪亂之世,亦未嘗有此大變。今四圣接統(tǒng),內(nèi)外平寧,戎夷交歡,兵革偃息,固與夫衰微喪亂之世異,何災(zāi)變之作反過(guò)之耶?且妖祥之興,神實(shí)尸之,各以類(lèi)告,未嘗妄也。天人之應(yīng),古今之鑒,大可恐懼。豈王者安于逸豫、信任近臣而不省政事乎?廟堂之上,有非才茍祿、竊弄威福而侵上事者乎?又豈施設(shè)之政有不便民者乎?深宮之中,有陰教不謹(jǐn)以媚道進(jìn)者乎?西北羌夷有背盟犯順之心乎?臣從遠(yuǎn)方來(lái),不知近事,心疑而口不敢道也。所怪者,朝廷見(jiàn)此大異,不修闕政,以厭天戒、安民心,默然不恤,如無(wú)事之時(shí)。諫官、御史不聞進(jìn)牘鋪白災(zāi)害之端,以開(kāi)上心。然民情洶洶,聚首橫議,咸有憂(yōu)悸之色。
臣以世受君祿,身齒國(guó)命,涵濡惠澤,以長(zhǎng)此軀,目睹心思,驚怛流汗,欲盡吐肝膽,以拜封奏。又見(jiàn)范仲淹以剛直忤奸臣,言不用而身竄謫,降詔天下,不許越職言事。臣不避權(quán)右,必恐橫罹中傷,無(wú)補(bǔ)于國(guó),因自悲嗟,不知所措。
既而孟春之初,雷震暴作,臣以謂國(guó)家闕失,眾臣莫敢為陛下言者,唯天丁寧以告陛下。陛下果能沛發(fā)明詔,許群臣皆得獻(xiàn)言,臣初聞之踴躍欣抃。旬日間頗有言事者,其間豈無(wú)切中時(shí)病,而未聞朝廷舉而行之,是亦收虛言而不根實(shí)效也。臣聞唯誠(chéng)可以應(yīng)天,唯實(shí)可以安民,今應(yīng)天不以誠(chéng),安民不以實(shí),徒布空文,增人太息耳,將何以謝神靈而救弊亂也!豈大臣蒙塞天聽(tīng),不為陛下行之?豈言事迂闊無(wú)所取,不足行也?臣竊見(jiàn)綱紀(jì)隳敗,政化闕失,其事甚眾,不可概舉,謹(jǐn)條大者二事以聞:
一曰正心。夫治國(guó)如治家,治家者先修己,修己者先正心,心正則神明集而萬(wàn)務(wù)理。今民間傳陛下比年稍邇俳優(yōu)賤人,燕樂(lè)逾節(jié),賜予過(guò)度。燕樂(lè)逾節(jié)則蕩,賜予過(guò)度則侈。蕩則政事不親,侈則用度不足。臣竊觀國(guó)史,見(jiàn)祖宗日視朝,旰昃方罷,猶坐于后苑,門(mén)有白事者,立得召對(duì),委曲詢(xún)?cè)L,小善必納。真宗末年不豫,始間日視事。今陛下春秋鼎盛,實(shí)宵衣旰食求治之秋,而乃隔日御殿,此政事不親也。又府庫(kù)匱竭,民鮮蓋藏,誅斂科率,殆無(wú)虛日。計(jì)度經(jīng)費(fèi),二十倍于祖宗時(shí),此用度不足也。政事不親,用度不足,誠(chéng)國(guó)大憂(yōu)。臣望陛下修己以御人,洗心以鑒物,勤聽(tīng)斷,舍燕安,放棄優(yōu)諧近習(xí)之纖人,親近剛明鯁直之良士。因此災(zāi)變,以思永圖,則天下幸甚。
其二曰擇賢。夫明主勞于求賢而逸于任使,然盈庭之士不須盡擇,在擇一二輔臣及御史、諫官而已。陛下用人尚未慎擇。昨王隨自吏部侍郎遷門(mén)下侍郎平章事,超越十資,復(fù)為上相。此乃非常之恩,必待非常之才,而隨虛庸邪諂,非輔相之器,降麻之后,物論沸騰。故疾纏其身,災(zāi)仍于國(guó),此亦天意愛(ài)惜我朝,陛下鑒之哉!且石中立頃在朝行,以詼諧自任,士人或有宴集,必置席間,聽(tīng)其語(yǔ)言,以資笑噱。今處之近輔,不聞嘉謀,物望甚輕,人情所忽,使災(zāi)害屢降而朝廷不尊,蓋近臣多非才者。陛下左右尚如此,天下官吏可知也。實(shí)恐遠(yuǎn)人輕笑中國(guó),宜即行罷免,別選賢才。又張觀為御史中丞,高若訥為司諫,二人者皆登高第,頗以文詞進(jìn),而溫和軟懦,無(wú)剛鯁敢言之氣。斯皆執(zhí)政引拔建置,欲其慎默,不敢舉揚(yáng)其私,時(shí)有所言,則必暗相關(guān)說(shuō),旁人窺之,甚可笑也。故御史、諫官之任,臣欲陛下親擇之,不令出執(zhí)政門(mén)下。臺(tái)諫官既得其人,則近臣不敢為過(guò),乃馭下之策也。
臣以謂陛下身既勤儉,輔弼、臺(tái)諫又皆得人,則天下何憂(yōu)不治,災(zāi)異何由而生?惟陛下少留意焉。
范仲淹薦其才,召試,為集賢校理,監(jiān)進(jìn)奏院。舜欽娶宰相杜衍女,衍時(shí)與仲淹、富弼在政府,多引用一時(shí)聞人,欲更張庶事。御史中丞王拱辰等不便其所為。會(huì)進(jìn)奏院祠神,舜欽與右班殿直劉巽輒用鬻故紙公錢(qián)召妓樂(lè),間夕會(huì)賓客。拱辰廉得之,諷其屬魚(yú)周詢(xún)等劾奏,因欲搖動(dòng)衍。事下開(kāi)封府劾治,于是舜欽與巽俱坐自盜除名,同時(shí)會(huì)者皆知名士,因緣得罪逐出四方者十余人。世以為過(guò)薄,而拱辰等方自喜曰:"吾一舉網(wǎng)盡矣。"
舜欽既放廢,寓于吳中,其友人韓維責(zé)以世居京師而去離都下,隔絕親交。舜欽報(bào)書(shū)曰:
蒙聞責(zé)以兄弟在京師,不以義相就,獨(dú)羈外數(shù)千里,自取愁苦。予豈無(wú)親戚之情,豈不知會(huì)合之樂(lè)也?安肯舍安逸而甘愁苦哉!
昨在京師,不敢犯人顏色,不敢議論時(shí)事,隨眾上下,心志蟠屈不開(kāi),固亦極矣。不幸適在嫌疑之地,不能決然早自引去,致不測(cè)之禍,捽去下吏,人無(wú)敢言,友仇一波,共起謗議。被廢之后,喧然未已,更欲置之死地然后為快。來(lái)者往往鉤賾言語(yǔ),欲以傳播,好意相恤者幾希矣。故閉戶(hù)不敢與相見(jiàn),如避兵寇。偷俗如此,安可久居其間!遂超然遠(yuǎn)舉,羈泊于江湖之上,不唯衣食之累,實(shí)亦少避機(jī)阱也。
況血屬之多,資入之薄,持國(guó)見(jiàn)之矣。常相團(tuán)聚,可乏衣食乎?不可也。可閉關(guān)常不與人接乎?不可也。與人接必與之言,與之言必與之還往,使人人皆如持國(guó)則可,不迨持國(guó)者必加釀惡言,喧布上下,使仆不能自明,則前日之事未為重也。
都無(wú)此事,亦終日勞苦,應(yīng)接之不暇,寒暑奔走塵土泥淖中,不能了人事,羸馬餓仆,日棲棲取辱于都城,使人指背譏笑哀閔,亦何顏面,安得不謂之愁苦哉!
此雖與兄弟親戚相遠(yuǎn),而伏臘稍足,居室稍寬,無(wú)終日應(yīng)接奔走之勞,耳目清曠,不設(shè)機(jī)關(guān)以待人,心安閑而體舒放。三商而眠,高舂而起,靜院明窗之下,羅列圖史琴樽以自愉悅,有興則泛小舟出盤(pán)、閶二門(mén),吟嘯覽古于江山之間。渚茶、野釀足以銷(xiāo)憂(yōu),菁鱸、稻蟹足以適口。又多高僧隱君子,佛廟勝絕,家有園林,珍花奇石,曲池高臺(tái),魚(yú)鳥(niǎo)留連,不覺(jué)日暮。
昔孔子作《春秋》而夷吳,又曰:"吾欲居九夷。"觀今之風(fēng)俗,樂(lè)善好事,知予守道好學(xué),皆欣然愿來(lái)過(guò)從,不以罪人相遇,雖孔子復(fù)生,是亦必欲居此也。以彼此較之,孰為然哉!人生內(nèi)有自得,外有所適,固亦樂(lè)矣,何必高位厚祿,役人以自奉養(yǎng),然后為樂(lè)?今雖僑此,亦如仕宦南北,安可與親戚常相守耶!予窘迫,勢(shì)不得如持國(guó)意,必使我尸轉(zhuǎn)溝洫,肉餧豺虎,而后以為安所義,何其忍耶!《詩(shī)》曰:"凡今之人,莫如兄弟。"謂兄弟以恩,急難必相拯救。后章曰:"喪亂既平,既安且寧,雖有兄弟,不如友生。"謂友朋尚義,安寧之時(shí),以禮義相琢磨。予于持國(guó),外兄弟也。急難不相救,又于未安寧之際,欲以義相琢刻,雖古人所不能受,予欲不報(bào),慮淺吾持國(guó)也。
二年,得湖州長(zhǎng)史,卒。舜欽數(shù)上書(shū)論朝廷事,在蘇州買(mǎi)水石作滄浪亭,益讀書(shū),時(shí)發(fā)憤懣于歌詩(shī),其體豪放,往往驚人。善草書(shū),每酣酒落筆,爭(zhēng)為人所傳。及謫死。世尤惜之。妻杜氏,有賢行。
兄舜元,字才翁,為人精悍任氣節(jié),為歌詩(shī)亦豪健,尤善草書(shū),舜欽不能及。官至尚書(shū)度支員外郎、三司度支判官。
尹源,字子漸,少博學(xué)強(qiáng)記,與弟洙皆以文學(xué)知名,洙議論明辨,果于有為。源自晦,不矜飾,有所發(fā)即過(guò)人。初以祖蔭補(bǔ)三班借職,稍遷殿直。舉進(jìn)士,為奉禮郎,累遷太常博士,歷知芮城、河陽(yáng)、新鄭三縣,通判涇州。時(shí)知滄州劉渙坐專(zhuān)斬部卒,降知密州。源上書(shū)言:"渙為主將,部卒有罪不伏,笞輒呼萬(wàn)歲,渙斬之不為過(guò)。以此謫渙,臣恐邊兵愈驕,輕視主將,所系非輕也。"渙遂獲免。
嘗作《唐說(shuō)》及《敘兵》十篇上之。其《唐說(shuō)》曰:
世言唐所以亡,由諸侯之強(qiáng),此未極于理。夫弱唐者,諸侯也。唐既弱矣,而久不亡者,諸侯維之也。燕、趙、魏首亂唐制,專(zhuān)地而治,若古之建國(guó),此諸侯之雄者,然皆恃唐為輕重。何則?假王命以相制則易而順,唐雖病之,亦不得而外焉。故河北順而聽(tīng)命,則天下為亂者不能遂其亂;河北不順而變,則奸雄或附而起。德宗世,朱泚、李希烈始遂其僣而終敗亡,田悅叛于前,武俊順于后也。憲宗討蜀、平夏、誅蔡、夷鄆,兵連四方而亂不生,卒成中興之功者,田氏稟命、王承宗歸國(guó)也。武宗將討劉稹之叛,先正三鎮(zhèn),絕其連衡之計(jì),而王誅以成。如是二百年,奸臣逆子專(zhuān)國(guó)命者有之,夷將相者有之,而不敢窺神器,非力不足,畏諸侯之勢(shì)也。
及廣明之后,關(guān)東無(wú)復(fù)唐有,方鎮(zhèn)相侵伐者,猶以王室為名。及梁祖舉河南,劉仁恭輕戰(zhàn)而敗,羅氏內(nèi)附,王镕請(qǐng)盟,于時(shí)河北之事去矣。梁人一舉而代唐有國(guó),諸侯莫能與之爭(zhēng),其勢(shì)然也。向使以僖、昭之弱,乘巢、蔡之亂,而田承嗣守魏,王武俊、朱滔據(jù)燕、趙,強(qiáng)相均,地相屬,其勢(shì)宜莫敢先動(dòng),況非義舉乎?如此雖梁祖之暴,不過(guò)取霸于一方耳,安能強(qiáng)禪天下?故唐之弱者,以河北之強(qiáng)也;唐之亡者,以河北之弱也。
或曰:"諸侯強(qiáng)則分天子之勢(shì),子何議之過(guò)乎?"曰:"秦、隋之勢(shì)無(wú)分于諸侯,而亡速于唐,何如哉?"或曰:"唐之亡其由君失道乎?"曰:"君非失道,而才不至焉爾,其亡也,臣實(shí)主之。請(qǐng)極其說(shuō):唐太宗起艱難有天下,其用臣也,聽(tīng)其言而盡其才,故君臣相親而至治安。以及后世,視太宗由茲而興,雖其圣不及,而任臣納諫之心一也。君有太宗之心,臣非太宗之臣,上聽(tīng)其下,或不能辨其奸,下惑其上,無(wú)所不至,所以敗也。何哉?夫君一而臣眾,大圣之君不相繼而出,大奸之臣則世有之。大圣在上,則奸無(wú)所容,其臣莫不賢。茍君之才不能勝臣之奸,則雖有賢者不能進(jìn)矣。如是,然未至于失道,猶失道也。明皇非不欲天下如貞觀之治,而馭臣之才不能勝林甫之奸,于是有祿山之禍。德宗非不欲平暴亂、安四方,而君人之術(shù)不能勝盧杞之邪,于是有朱泚之變。以至于僖、昭,其心皆欲去亂而即治也,而才不逮于明皇、德宗,輔臣之奸邪或過(guò)于林甫、盧杞,求國(guó)不亡,安可得已!然跡其事,君豈有失道乎?于時(shí)天下非無(wú)賢,由君不能主聽(tīng)也。故至賢之主與夫失道之主,其興其亡,皆自取之,此系乎君者也。中才之主,其臣正勝邪則治而安,邪勝正則亂而亡,此系乎臣者也。然則唐之亡非君之為,臣之為也。"
其《敘兵》曰:
唐杜牧當(dāng)會(huì)昌中河朔用兵,嘗為文數(shù)篇,上論歷代軍事利害,繼以本朝制兵、用將之得失,下參以當(dāng)時(shí)事機(jī)。牧,儒者,位不顯,其術(shù)未嘗試,然識(shí)者謂牧知兵,雖古名將不能過(guò)。今觀牧所著,大要究極當(dāng)世之務(wù),不專(zhuān)狃古法,使時(shí)君可行而易為功,此其善也。
今兵之利鈍所以與唐世異者,唐自中世以來(lái),諸侯皆自募兵訓(xùn)練,出攻入守,上下一志,故討淮西、青、冀、滄德、澤潞之叛,以至四征夷狄,大率假外兵以集事,朝廷所出神策禁軍,不過(guò)為聲援而已,故所至多有功。
今則不然,國(guó)家患前世藩鎮(zhèn)之強(qiáng),凡天下所募驍勇,一萃于京師。雖濱塞諸郡,大者籍兵不逾數(shù)千,每歲防秋,則戍以禁兵,將師任輕而勢(shì)分,軍事往往中御。愚謂此可以施于無(wú)事時(shí),鎮(zhèn)中國(guó),服豪杰心,茍戎夷侵軼,未必能取勝也。何則?兵主于外則勇,主于內(nèi)則驕,勇生于勞,驕生于逸。夫外兵所習(xí)尚皆疆埸戰(zhàn)斗勞苦之事,死生之命制之于將,故勇,勇而使之戰(zhàn)則多利;內(nèi)兵居京師,日享安逸,加之以賞賚,未嘗服甲胄、荷戈戟,不知將帥號(hào)令之嚴(yán),故驕,驕而勞之則怨,以之戰(zhàn)則多鈍。
若唐之失,失于諸侯之不制,非失于外兵之強(qiáng),故有驕將,罕聞?dòng)序湵?。今之失,失于將太輕,而外兵不足以應(yīng)敵,內(nèi)兵鮮得其用,故有驕兵,不聞?dòng)序湆ⅰG姨浦д邉?shì)也,今之所失者制也。勢(shì)也者。不得已也,制也者,可為而不為也。
然則為今之計(jì)當(dāng)如何?曰:"稍革舊制,大募豪勇,益外兵之籍,俾足以戰(zhàn)敵。以?xún)?nèi)兵為聲勢(shì),重邊將之任,使專(zhuān)一軍之事,而不得連州郡之勢(shì),斯可以獲近利而亡后害也。
余文多不錄。
趙元昊寇定川堡,葛懷敏發(fā)涇原兵救之,源是時(shí)通判慶州,遺懷敏書(shū)曰:"賊舉國(guó)而來(lái),其利不在城堡,而兵法有不得而救者,宜駐兵瓦亭,擇利而后動(dòng)。"懷敏不聽(tīng),以敗。范仲淹、韓琦薦其才,召試學(xué)士院。源素不喜賦,請(qǐng)以論易賦,主試者方以賦進(jìn),不悅其言,第其文下,除知懷州,卒。
黃亢,字清臣,建州浦城人也。母夢(mèng)星殞于懷,掬而吞之,遂有娠。少奇穎過(guò)人,年十五,以文謁翰林學(xué)士章得象,得象奇之。游錢(qián)塘,以詩(shī)贈(zèng)處士林逋,逋尤激賞。時(shí)王隨知杭州,奏禁西湖為放生池,亢作詩(shī)數(shù)百言以諷,士人爭(zhēng)傳之??簽槿速?,不飾小節(jié),對(duì)人野率,如不能言。然嗜學(xué)強(qiáng)記,為文詞奇?zhèn)ァW洌l(xiāng)人類(lèi)其文為十二卷,號(hào)《東溪集》。
黃鑒,字唐卿,與亢同鄉(xiāng)里,少敏慧過(guò)人。舉進(jìn)士,補(bǔ)桂陽(yáng)監(jiān)判官,為國(guó)子監(jiān)直講。同郡楊億尤善其文詞,延置門(mén)下,由是知名。累遷太常博士,為國(guó)史院編修官。嘗詔館閣官后苑賞花,而鑒特預(yù)召。國(guó)史成,擢直集賢院。以母老,出通判蘇州,卒。
楊蟠,字公濟(jì),章安人也。舉進(jìn)士,為密、和二州推官。歐陽(yáng)修稱(chēng)其詩(shī)。蘇軾知杭州,蟠通判州事,與軾倡酬居多。平生為詩(shī)數(shù)千篇,后知壽州,卒。
顏太初,字醇之,徐州彭城人,顏?zhàn)铀氖呤缹O。少博學(xué),有雋才,慷慨好義。喜為詩(shī),多譏切時(shí)事。天圣中,亳州衛(wèi)真令黎德潤(rùn)為吏誣構(gòu),死獄中,太初以詩(shī)發(fā)其冤,覽者壯之。文宣公孔圣祐卒,無(wú)子,除襲封且十年。是時(shí)有醫(yī)許希以針愈仁宗疾,拜賜已,西向拜扁鵲曰"不敢忘師也!"帝為封扁鵲神應(yīng)侯,立祠城西。太初作《許希詩(shī)》,指圣祐事以諷在位,又致書(shū)參知政事蔡齊,齊為言于上,遂以圣祐弟襲封。山東人范諷、石延年、劉潛之徒喜豪放劇飲,不循禮法,后生多慕之,太初作《東州逸黨詩(shī)》,孔道輔深器之。太初中進(jìn)士后,為莒縣尉,因事忤轉(zhuǎn)運(yùn)使,投劾去。久之,補(bǔ)閬中主簿。時(shí)范諷以罪貶,同黨皆坐斥,齊與道輔薦太初,上其嘗所為詩(shī),召試中書(shū),言者以為此嘲譏之辭,遂報(bào)改臨晉主簿。
前此有太常博士宋武通判同州,與守爭(zhēng)事,恚死,守憾之,捃構(gòu)其子以罪,發(fā)狂亦死,父子寓骨僧舍。時(shí)守方貴顯,無(wú)敢為直冤,太初因事至同州,葬武父子,蘇舜欽表其事于墓左。后移應(yīng)天府戶(hù)曹參軍、南京國(guó)子監(jiān)說(shuō)書(shū),卒。著書(shū)號(hào)《洙南子》,所居在鳧、繹兩山之間,號(hào)鳧繹處士。有集十卷,《淳曜聯(lián)英》二十卷。
子復(fù),嘉祐中,本郡敦遣至京師,召試舍人院,為奉議郎。
郭忠恕,字恕先,河南洛陽(yáng)人。七歲能誦書(shū)屬文,舉童子及第,尤工篆籀。弱冠,漢湘陰公召之,忠恕拂衣遽辭去。周廣順中,召為宗正丞兼國(guó)子書(shū)學(xué)博士,改《周易》博士。
建隆初,被酒與監(jiān)察御史符昭文競(jìng)于朝堂,御史彈奏,忠恕叱臺(tái)吏奪其奏,毀之,坐貶為乾州司戶(hù)參軍。乘醉毆從事范滌,擅離貶所,削籍配隸靈武。其后,流落不復(fù)求仕進(jìn),多游岐、雍、京、洛間,縱酒跅弛,逢人無(wú)貴賤輒呼"苗"。有佳山水即淹留,浹旬不能去。或逾月不食。盛暑暴露日中,體不沾汗,窮冬鑿河水而浴,其傍凌澌消釋?zhuān)私援愔?/p>
尤善畫(huà),所圖屋室重復(fù)之狀,頗極精妙。多游王侯公卿家,或待以美醞,豫張紈素倚于壁,乘興即畫(huà)之,茍意不欲而固請(qǐng)之,必怒而去,得者藏以為寶。太宗即位,聞其名,召赴闕,授國(guó)子監(jiān)主簿,賜襲衣、銀帶、錢(qián)五萬(wàn),館于太學(xué),令刊定歷代字書(shū)。
忠恕性無(wú)檢局,放縱敗度,上憐其才,每?jī)?yōu)容之。益使酒,肆言謗讟,時(shí)擅鬻官物取其直,詔減死,決杖流登州。時(shí)太平興國(guó)二年。已行至齊州臨邑,謂部送吏曰:"我今逝矣!"因掊地為穴,度可容其面,俯窺焉而卒,稾葬于道側(cè)。后累月,故人取其尸將改葬之,其體甚輕,空空然若蟬蛻焉。所定《古今尚書(shū)》并《釋文》并行于世。
部分譯文
穆修字伯長(zhǎng),鄆州人。幼年即愛(ài)好讀書(shū),但不死背章句。宋真宗東封泰山,下詔書(shū)選舉齊、魯懂經(jīng)學(xué)品行端莊之士,穆修得以參選,被賜以進(jìn)士出身,調(diào)任為泰州的司理參軍。但穆修恃才傲物,與同僚經(jīng)常發(fā)生矛盾,州通判猜忌他,就暗中指使人誣告他以罪,他被貶斥池州。穆修中途逃跑來(lái)到京師開(kāi)封,打登聞鼓喊冤,要求平反昭雪,朝廷不理睬。他在池州貶所居住了一年多,碰到大赦得釋?zhuān)突剜l(xiāng)把母親接來(lái)一起住在京師,由于生活窘困,有時(shí)還出去乞討以供養(yǎng)母親。許久以后,他得補(bǔ)潁州文學(xué)參軍,又徙任蔡州。宋仁宗明道(1032~1033)中,他去世。
穆修為人性格剛強(qiáng)非常正直,他喜歡議論和抨擊時(shí)政的弊端,又喜歡譏誚和諷刺那些有錢(qián)有勢(shì)的人,遇到有人想和他交結(jié),他往往拒人于千里之外。張知白做亳州太守的時(shí)候,亳州有一豪強(qiáng)之士修建了一座佛廟告成,張知白派人召穆修來(lái)囑他做記,記寫(xiě)成后,穆修不寫(xiě)上那豪士的姓名。豪士以白金五百兩送給穆修做壽禮,并請(qǐng)求把姓名寫(xiě)在記中。穆修把他的金子擲到堂下,并準(zhǔn)備整裝離開(kāi)州郡。豪士再三致意,他終不接受,并且說(shuō)“:我寧愿做一個(gè)流浪漢討飯過(guò)日子,也不愿以無(wú)義之人玷污我文章?!碑?dāng)時(shí)的宰相想結(jié)識(shí)穆修,并且將推薦他當(dāng)學(xué)官,可是穆修卻始終不愿意見(jiàn)他。穆修的母親死了,他自己背負(fù)棺材到墓地安葬,自己日誦《孝經(jīng)》、《喪記》,也不請(qǐng)和尚念經(jīng)做佛事超度。
自五代以來(lái)文風(fēng)凋敝,北宋初年,柳開(kāi)才開(kāi)始提倡寫(xiě)古文。往后,楊億、劉筠都提倡聲律對(duì)偶的文辭,天下的讀書(shū)人都靡然追隨他們。可是穆修卻在這個(gè)時(shí)候獨(dú)以古文著稱(chēng),蘇舜欽兄弟都從他游學(xué)。穆修雖然因貧窮而死,但是一時(shí)的士大夫只要稱(chēng)說(shuō)會(huì)寫(xiě)文章的人就一定會(huì)說(shuō)穆參軍。
宋仁宗慶歷(1041~1048)中,祖無(wú)擇收集到穆修所寫(xiě)的詩(shī)、書(shū)、序、記、志等各種體裁的文稿數(shù)十篇,共編輯成三卷。
石延年字曼卿,他的祖先是幽州人。后晉把幽州送給契丹,他的祖父就率領(lǐng)全族人向南方轉(zhuǎn)移,留居在宋城。石延年的為人放縱不拘,崇尚氣節(jié),讀書(shū)通大義,做文章勁健有力。對(duì)詩(shī)最擅長(zhǎng)而且還善于繪畫(huà)。
他屢次考進(jìn)士,都不中。真宗錄用三舉的進(jìn)士,以他為三班供職,他以這為恥辱不就。張知白向來(lái)對(duì)他驚奇,因此對(duì)他說(shuō)“:你的母親已經(jīng)老了,難道你還這樣挑剔祿位嗎?”石延年不得已才去就任這個(gè)職務(wù)。后石延年以右班殿直改任太常寺太祝,不久,又知金鄉(xiāng)縣,很有政績(jī)。由于受人推薦,石延年得通判乾寧軍,又徙永勝軍,后為大理評(píng)事、館閣校勘,歷任光祿、大理寺丞,在此期間他上書(shū)章獻(xiàn)太后,請(qǐng)求還政于天子。太后死后,范諷想引薦他,石延年努力阻止他。后范諷失敗,石延年就以所謂犯有與范諷相友善罪,降職通判海州。許久后,起為秘閣校理,遷太子中允、同判登聞鼓院。
石延年曾經(jīng)上書(shū)皇帝,說(shuō)現(xiàn)在全國(guó)人民不知道戰(zhàn)爭(zhēng)的滋味已經(jīng)三十多年了,請(qǐng)國(guó)家認(rèn)真地做好對(duì)遼和西夏兩個(gè)邊境的防御。他的奏疏送上去后毫無(wú)音信。等到西夏的首領(lǐng)元昊反,皇帝和大臣才想起他所說(shuō)的話(huà),于是召見(jiàn)他,并稍微采用了他的話(huà)。當(dāng)時(shí)皇帝命令他到河?xùn)|去征集鄉(xiāng)兵,他一共征得十幾萬(wàn),邊防的將軍就想以這些鄉(xiāng)兵去抵御敵人,石延年笑著說(shuō)“:你們得到我的兵都是沒(méi)有經(jīng)過(guò)訓(xùn)練的。要知道沒(méi)有經(jīng)過(guò)訓(xùn)練的兵勇敢的和怯懦的都互相混雜,假若怯懦的兵見(jiàn)到敵人就逃跑,那么勇敢的兵也會(huì)被牽連而遭到潰敗。今天既然沒(méi)有時(shí)間來(lái)訓(xùn)練,那么我們就應(yīng)該招募他們中間能夠戰(zhàn)斗的,這樣,人人就成為不可戰(zhàn)勝的兵了?!笔幽暧衷?jīng)上疏請(qǐng)求募人出使口角廝口羅和回鶻,讓他們共同出兵和宋一起共攻元昊,皇帝對(duì)他的建議非常贊許并加以采納。
石延年喜歡猛烈的喝酒,曾經(jīng)與劉潛到王氏酒樓對(duì)飲,整天兩人不交談一句話(huà)。王氏奇怪他們兩人喝酒喝得這么多,認(rèn)為他們兩人不是一般的人,就更多地供奉給他們美酒和菜肴瓜果,他們兩人繼續(xù)飲,喝酒吃菜仍輕松自如,一直到夜里,兩個(gè)人的臉上都還沒(méi)有什么酒色,最后兩人作揖而去。到明日,京城里就傳說(shuō)在王氏酒樓有兩個(gè)神仙來(lái)喝酒,后來(lái)才知道是劉潛和石延年兩個(gè)人。石延年雖然喜歡酣飲和豪放,好像不可以詢(xún)問(wèn)他以當(dāng)時(shí)的事務(wù),可是他與人談?wù)搰?guó)家的事情,是非對(duì)錯(cuò)都沒(méi)有不恰當(dāng)?shù)摹?/p>
起初,石延年與天章閣待制吳遵路一起出使河?xùn)|,及石延年死,吳遵路就把他的情況轉(zhuǎn)告給朝廷,皇帝允許石延年一個(gè)兒子做官。
蘇舜欽字子美,是參知政事蘇易簡(jiǎn)的孫子。他的父親叫蘇耆,很有些才名,曾經(jīng)擔(dān)任過(guò)工部郎中官和直集賢院。蘇舜欽少年時(shí)即慷慨有大志,狀貌也長(zhǎng)得奇怪和魁偉。宋仁宗天圣年間(1023~1032),學(xué)者們寫(xiě)的文章都有追求對(duì)偶多的毛病,只有蘇舜欽和河南穆修喜歡寫(xiě)古文和歌詩(shī),一時(shí)的豪俊之士都跟著他們?nèi)ビ螌W(xué)。
蘇舜欽開(kāi)始做官是以父親的關(guān)系任補(bǔ)太廟齋郎,后調(diào)任滎陽(yáng)縣尉。玉清昭應(yīng)宮遭災(zāi),蘇舜欽這時(shí)年正二十一,到登聞鼓院擊鼓上疏說(shuō):
“烈士不懼怕斧鉞之誅而敢向皇帝進(jìn)忠言,英明的君主不隱諱自己的過(guò)失而虛心采納臣下的忠告,這樣一來(lái),有識(shí)之士有什么建議一定會(huì)傾吐于皇帝面前,隱藏著冤屈的人由于有機(jī)會(huì)申訴也用不著再暗中發(fā)牢騷。然而說(shuō)忠言雖然難還不如容納忠言的難,容納忠言雖然難又不如實(shí)行忠言的難,有忠言一定會(huì)采納而且能堅(jiān)決實(shí)行,那就是夏、商、周三代的君主了,希望陛下能夠留心聽(tīng)取臣下的意見(jiàn)。
“臣觀察今年從春天到夏天,天氣陰雨連綿未嘗停止過(guò),農(nóng)田不耕被雜草壅塞的幾乎占十分之九。之所以這樣,臣認(rèn)為是由于朝廷用人失當(dāng),政令多錯(cuò)誤,賞罰不明所造成的。上天之所以降災(zāi)害,目的是想使陛下感悟,而大臣們不考察,卻一味地歸罪于刑獄的太濫,陛下相信了他們的意見(jiàn),因此大肆赦免全國(guó)的罪犯以求得消除災(zāi)害。但是這樣一來(lái),就等于是叫殺了人的人不判死刑,傷了人的人不抵罪,而卻想用這個(gè)來(lái)求得符合天意,這顯然是錯(cuò)誤的。古代曾經(jīng)有過(guò)迅速?zèng)Q斷拖了許多年的訴訟來(lái)求得消除水旱災(zāi)害,但是卻沒(méi)有聽(tīng)到有用大赦的辦法的,正由于這樣,所以陛下大赦之后,仍陰雨連綿直到今天。
“過(guò)去的天文志說(shuō):‘積陰就生陽(yáng),陽(yáng)產(chǎn)生了火災(zāi)就會(huì)發(fā)生?!衲晗奶炀藐幉磺纾幓拗畾夥e聚于玉清宮得到發(fā)泄,加上雷電交加,大雨傾瀉,從而烈焰四起,樓臺(tái)宮觀又重重疊疊,互相連在一起,因而數(shù)刻之間,即都化為灰燼,這不是對(duì)防火有什么疏忽,而是上天想懲戒陛下。因此陛下應(yīng)該接受這個(gè)懲戒,現(xiàn)在就應(yīng)該改穿樸素的服裝,減少膳食,避開(kāi)正寢,處于偏室,并反省責(zé)備自己,找到自己的過(guò)錯(cuò),向全國(guó)頒布哀痛和憐惜老百姓的詔書(shū),取消不是有關(guān)生產(chǎn)的項(xiàng)目,拯救失業(yè)的老百姓,考察朝中大臣特別是宰輔以及左右親信有無(wú)益于國(guó)體的人全部加以罷免,有竊弄權(quán)柄和威望的人堅(jiān)決加以清除;找出政刑的失誤,收集草野的議論,這樣大概才可以變?yōu)牡湠楦c。
“可是玉清宮災(zāi)發(fā)生后的十天時(shí)間內(nèi),沒(méi)有聽(tīng)到朝廷為這些做任何事情,卻聽(tīng)到將重新計(jì)算工役準(zhǔn)備把宮殿重新修復(fù),都城的人聽(tīng)到這個(gè)消息都非常驚駭而且感到迷惑,紛紛聚在一起議論,都認(rèn)為這樣做非常不適合。并且一致認(rèn)為,章圣皇帝克勤克儉了十幾年,使天下富裕,府庫(kù)充實(shí),才修建這座宮殿,但是等到這座宮殿修成,由于耗資太多,使海內(nèi)都感到虛竭?,F(xiàn)在陛下即位還不到十年,就數(shù)次遭到水旱災(zāi)害,雖然所征的賦稅全部得到保證,但是老百姓卻非常勞累貧困。如果再大興土木,那費(fèi)用不知道要花多少,這樣一來(lái),財(cái)力全被宮廷消耗,老百姓卻在下面勞苦,這怎么能成為國(guó)家!何況上天給陛下呈示災(zāi)禍,陛下卻違抗它,這是想和天競(jìng)爭(zhēng)卻毫無(wú)反省自己的誠(chéng)意。要知道違反天意不吉祥,自我安逸難以擔(dān)負(fù)重任,想要祈求上天給予優(yōu)厚的賞賜,那能夠得到嗎?今天為陛下考慮,不如招徠賢杰之士,去掉奸佞的人,積累德行以勤儉達(dá)到國(guó)家至高的治理,使老百姓豐衣足食而國(guó)家征稅寬大減省,這樣就既可以對(duì)得起上天的意旨而且也可以安定民心了。
“要知道賢明的君主一看到上天呈現(xiàn)出災(zāi)異,就想辦法修道積德,以求免除災(zāi)禍,而在亂世的時(shí)候沒(méi)有什么征兆,因?yàn)樯咸觳贿M(jìn)行譴告?,F(xiàn)在幸而上天給予懲告呈現(xiàn)出災(zāi)異,這正是陛下反省檢查自己的時(shí)候,難道可以忽略嗎?過(guò)去漢元帝三年(前46),茂陵的白鶴館發(fā)生了火災(zāi),元帝下詔說(shuō):“近來(lái)火災(zāi)降臨于孝武皇帝的園館,朕非常戰(zhàn)栗恐懼,不了解災(zāi)情發(fā)生的原因,罪責(zé)全在朕一人的身上。文武官員又不肯極力陳述朕的過(guò)錯(cuò),以至于造成這樣,朕有什么辦法能知道自己的過(guò)錯(cuò)呢?”要知道茂陵武帝的園陵怎么比得上上都,白鶴館也大不及玉清宮,可是元帝尚且降詔宣告四方,以求得聞己之過(guò),因此可以知道帝王們憂(yōu)慮國(guó)家的危亡總想把國(guó)家治理好,以致孜孜不倦到這種程度。
“臣又考察《五行志》,發(fā)現(xiàn)一個(gè)國(guó)家如果對(duì)賢人和奸佞能夠分別對(duì)待,任用官吏有嚴(yán)格的程序,辦事情能夠遵守過(guò)去的規(guī)章制度,能夠以禮尊重功臣,這樣火就能夠安其本性。如果國(guó)君信道不誠(chéng)心,或者炫耀其虛偽,進(jìn)讒言的人得到提升,并且比比皆是,邪惡戰(zhàn)勝了正直,這個(gè)時(shí)候火就會(huì)失去它的本性,從而自天而降。等到烈焰到處蔓延,燒毀宗廟,焚燒宮室,雖興師動(dòng)眾而不能救。魯成公三年時(shí),新修的宮殿發(fā)生了火災(zāi),漢朝的劉向認(rèn)為是成公信任了三桓子孫的讒言,驅(qū)逐了父臣的報(bào)應(yīng)。宋襄公九年春天,宋國(guó)大火,劉向認(rèn)為是宋襄公聽(tīng)信了讒言,驅(qū)逐了他的大夫華弱使他逃奔魯國(guó)的報(bào)應(yīng)。今天玉清宮發(fā)生火災(zāi)是不是也有這種情況呢?希望陛下拱手默坐內(nèi)心反省自己,然后立即想辦法改正它,罷掉再建玉清宮的勞費(fèi),繼承前代皇帝的做法,這就是全國(guó)人民的幸福?!?/p>
后來(lái)他又上疏說(shuō):
“臣?xì)v觀前代神圣的國(guó)君都是喜歡聽(tīng)取批評(píng)的意見(jiàn)和建議,大概認(rèn)為四海是至大至遠(yuǎn),民間有什么隱情,難以遍照和普查,因此不管愚陋和至賤之言也虛心聽(tīng)取和努力采用。這樣以來(lái),才可以做到朝無(wú)遺政,民間沒(méi)有隱匿的情況,即使有奸佞出現(xiàn),他們的邪謀也無(wú)由得逞。
“臣看到陛下乙亥年(1035)的詔書(shū),書(shū)中明令告誡臣下不要越職上書(shū)言事,這個(gè)詔書(shū)傳播四方,所有看到的人無(wú)不驚駭,人們往往竊竊私語(yǔ)議論這件事情,臣認(rèn)為這恐怕不是出之于陛下的本意。因?yàn)閺谋菹录次灰詠?lái),曾屢次下詔要臣下勤于征求直言,并要百官轉(zhuǎn)為奏對(duì),而且設(shè)置了意見(jiàn)箱,同時(shí)還設(shè)立了直言極諫科??墒墙裉煸t書(shū)的內(nèi)容卻完全和以前的事情不同,這豈不是有大臣蒙蔽了陛下的聰明,使陛下堵塞忠良正直人之口,這不但會(huì)虧損朝政,而且實(shí)際上是自取滅亡的道路。要知道采納善言薦舉賢人,是宰相的職責(zé),蒙蔽皇帝以求自己專(zhuān)權(quán),沒(méi)有不亡國(guó)的。今天諫官、御史都出自于宰相之門(mén),他們只要秉承宰相的旨意,就可以得到美官,而廣大的朝士充滿(mǎn)朝廷,卻噤若寒蟬得不到發(fā)表意見(jiàn)的機(jī)會(huì)。這樣下去,陛下端坐拱默怎么能夠全部聽(tīng)到全國(guó)的事情呢?
“前些時(shí)孔道輔、范仲淹兩人剛正不阿,致位臺(tái)諫官,后雖然改任其他官,可是他們?nèi)圆煌杉{意見(jiàn)和進(jìn)諫。他們兩位大臣不是不知道只要緘口數(shù)年,就可以坐著得到卿輔的官,只是由于不愿意辜負(fù)陛下的委任和關(guān)注的恩德??墒撬麄兌急恢袀?,遭到流放而去,使正直的人為之奪氣,骨鯁之士因而咋舌,大家都目睹朝中的弊政,口里卻不敢言。
“古時(shí)候晉侯問(wèn)叔向說(shuō):‘國(guó)家的禍害什么最大?’叔向說(shuō)‘:大臣保持祿位而不犯顏極諫,小臣怕得罪而不敢說(shuō),國(guó)家下面的情況不能通達(dá)到上面,這是國(guó)家最大的禍患。’正由于這樣,所以漢文帝有感于女子的話(huà)而廢除了肉刑,漢武帝聽(tīng)從了三老的建議而族滅了江充。肉刑是古代的法律,江充是皇帝的近臣,女子和三老,可以說(shuō)是愚昧衰老和最疏遠(yuǎn)的人了??墒橇x之所在,雖貧賤之人不可忽略,兩位皇帝所以聽(tīng)從了他們的意見(jiàn),后世都稱(chēng)他們?yōu)槭?。何況國(guó)家是專(zhuān)門(mén)設(shè)置了班子,頒布了爵位,羅置了大量的英豪,所以應(yīng)該責(zé)備于他們秉公盡忠,怎么可以教他們因循茍且從事于沉默?獎(jiǎng)賞他們,使他們盡忠直諫,猶恐他們不說(shuō);現(xiàn)在懲辦他們敢說(shuō)話(huà)的,那誰(shuí)還敢呈獻(xiàn)意見(jiàn)?民間的情況閉塞,在上位的人就會(huì)孤獨(dú)和危急,沉痛地想到這些,可不為之驚駭和警惕!殷切希望陛下發(fā)布德音,停止前次的詔命,勤于采納群下的意見(jiàn),下至于草野的小民,這樣就可以長(zhǎng)期保守興隆和太平,也可以保全親近和輔佐?!?/p>
不久蘇舜欽考取了進(jìn)士,改任光祿主簿,知長(zhǎng)垣縣,又遷大理寺評(píng)事,監(jiān)督在京的店宅事務(wù)。仁宗康定(1040~1041)中,河?xùn)|發(fā)生了地震,蘇舜欽往朝廷設(shè)置的意見(jiàn)箱中投放了上皇帝書(shū),書(shū)上說(shuō):
“臣聞河?xùn)|地震大裂,涌出的地下水沖毀了房屋和城墻,死傷的人畜有幾十萬(wàn),歷時(shí)十天不止。臣開(kāi)始聽(tīng)到這個(gè)消息,非常驚惶和疑惑。竊思自史策所記載的前代的衰微喪亂的朝代,也未曾有過(guò)如此大的災(zāi)禍。今我朝四個(gè)圣君相繼統(tǒng)治全國(guó),國(guó)內(nèi)國(guó)外太平安寧,周邊各國(guó)與我國(guó)相互交歡,兵革不興,完全和衰微喪亂的朝代不同,為什么天災(zāi)和變異反而比那些朝代還厲害呢?且妖異和吉祥的出現(xiàn),神實(shí)際上主管著,各以其不同的類(lèi)型顯告于人世,從來(lái)未曾有過(guò)混淆。天人的感應(yīng),古今以來(lái)的借鑒,大可以使人感到恐懼。難道是我朝帝王安于逸樂(lè)、寵信近臣而荒廢了政事嗎?還是朝廷之上有不才之徒冒領(lǐng)俸祿、竊弄權(quán)柄和福威侵犯了帝王的事業(yè)?又難道是施行的政治有不便于民的嗎?或者是在深宮之中,有暗中教唆不謹(jǐn)慎有以諂媚獲官職的嗎?抑是西北的羌族有背盟想侵犯大宋的心理呢嗎?臣從遠(yuǎn)方來(lái),不知道朝中最近的事情,心雖有所懷疑而嘴卻不敢說(shuō)。所感到奇怪的,是朝廷看到這樣大的災(zāi)異,卻不修有缺陷的政事,以此來(lái)應(yīng)對(duì)天戒,安定民心,而卻默然不加以撫恤,好像沒(méi)事情的時(shí)候一樣;諫官、御史都沒(méi)有聽(tīng)到有人上疏敘述災(zāi)害發(fā)生的原因,以開(kāi)導(dǎo)皇帝的思想。但是全國(guó)的老百姓卻群情洶洶,到處聚在一起議論,臉上都呈現(xiàn)一種憂(yōu)傷和恐怖的形色。
“臣以世代受到國(guó)君的俸祿,身膺國(guó)命,涵恩渥澤,以成長(zhǎng)此軀,但眼睛所看到的,心里所想的,卻使人驚悸汗流,想盡吐心中的想法,以拜謝皇帝的恩典。但又看見(jiàn)范仲淹以剛直而忤犯了奸臣的意旨,意見(jiàn)既未被采用而身體卻遭到了貶謫流竄,而且朝廷還降詔全國(guó),不許臣民從此越職言事。臣不避權(quán)貴,卻恐怕必定會(huì)遭到橫禍被人中傷,又無(wú)補(bǔ)于國(guó)家,因此自己悲傷嗟嘆,不知道該怎么辦。
“既而正月初,地震大爆發(fā),臣以為國(guó)家政事有缺失,眾臣沒(méi)有人敢向陛下說(shuō),只有上天一再地囑咐以告誡陛下。陛下果然能夠沛然發(fā)出明詔,準(zhǔn)許群臣都得上書(shū)言事,臣開(kāi)始聽(tīng)到也非常欣喜踴躍。旬日之內(nèi)頗有上書(shū)言事的人,但是里面難道沒(méi)有切中時(shí)弊的奏章?卻沒(méi)有聽(tīng)到朝廷有推薦而加以施行的舉動(dòng),這也是只注重虛言而不根據(jù)實(shí)際效果。臣聽(tīng)說(shuō)只有誠(chéng)心才可以感動(dòng)天,只有辦實(shí)事才可以安定民心,今天想感動(dòng)天卻不以誠(chéng)心,想安定民心卻不辦實(shí)事,徒頒布一紙空文,只是增加人們一陣嘆息罷了,又怎么能夠感謝神靈而挽救時(shí)弊和變亂呢!難道是大臣蒙蔽和堵塞了皇帝的視聽(tīng),使陛下不能夠施行?還是所說(shuō)的事情都是迂闊毫無(wú)所取,不足以實(shí)行?臣私自看到朝廷的紀(jì)綱隳敗,政治和教化殘缺而失誤,這些事情非常多,不可一概列舉,現(xiàn)只選擇大的兩件事情疏呈以聞:
“第一件事情是正心。要知道治國(guó)譬如治家,治家的人首先要修正自己,所謂修正自己就是要先修正自己的心,因?yàn)樾恼齽t神明集中而萬(wàn)事萬(wàn)物得到治理。今天民間傳聞陛下近年以來(lái)稍微親近一些以樂(lè)舞諧戲等為業(yè)的賤人,歡樂(lè)宴飲過(guò)節(jié),賞賜過(guò)度。歡樂(lè)宴飲過(guò)節(jié)就會(huì)流于放蕩,賞賜過(guò)度則會(huì)流于奢侈。放蕩則國(guó)家的政事不能親自處理,奢侈則國(guó)家用度會(huì)不足。臣私自觀看了我朝的歷史,看到我們祖宗日日視察朝廷,天黑才罷朝,這時(shí)猶一人坐在后苑,遇到門(mén)上有報(bào)告事的人,立刻就召見(jiàn),委婉曲折多方進(jìn)行詢(xún)問(wèn),有一點(diǎn)好意見(jiàn)一定被采納。真宗末年身體不太好,才開(kāi)始隔日一視事。今天陛下春秋鼎盛,年富力強(qiáng),實(shí)在是天不亮就穿衣起床,延遲到晚上才得以吃飯的勵(lì)精求治的時(shí)候,而現(xiàn)在卻隔一天才臨朝,這是對(duì)政事疏遠(yuǎn)了。而且現(xiàn)在國(guó)庫(kù)空虛,老百姓沒(méi)有被褥和存糧,而國(guó)家的苛捐雜稅、對(duì)老百姓的催逼卻沒(méi)有一天停止過(guò)。計(jì)算國(guó)家向老百姓征收的經(jīng)費(fèi),大約二十倍于祖宗的時(shí)候,這說(shuō)明國(guó)家的用度已經(jīng)一天天不足了。對(duì)政事疏遠(yuǎn),國(guó)家的用度又不足,這誠(chéng)是國(guó)家的大憂(yōu)患。臣希望陛下修正自己以統(tǒng)治別人,洗心革面以鑒別萬(wàn)物,勤于聽(tīng)斷政事,放棄游樂(lè),疏遠(yuǎn)那些以樂(lè)舞諧戲?yàn)闃I(yè)的藝人,親近剛明正直的良士。因這次災(zāi)禍和變異,而想奮發(fā)圖強(qiáng)、長(zhǎng)治久安,則是全國(guó)人民的幸福。
“第二件事情是擇賢。要知道英明的君主勞苦于求賢而安心于任用使喚人才,當(dāng)然滿(mǎn)朝的文武官員不需要皇帝一個(gè)個(gè)親自選擇,皇帝主要在于選擇好宰輔和御史、諫官罷了。可是臣認(rèn)為陛下在用人方面還未慎重地加以選擇。昨天王隨從吏部侍郎一下子升遷為門(mén)下侍郎平章事。超越了十級(jí)資歷,又再提升為上相。這是一種特殊的恩典,也只有對(duì)待特殊的人才才行,可是王隨為人虛偽庸俗奸邪諂媚,不是宰輔的材料,自頒降詔后,全國(guó)輿論沸騰,都認(rèn)為用人失當(dāng)。所以疾病纏繞一個(gè)人的身體,災(zāi)害不斷地侵襲一個(gè)國(guó)家,這都是上天有意愛(ài)惜我們大宋王朝,陛下應(yīng)該引起注意而加以鑒戒!況且石中立近在朝廷,以詼諧逗樂(lè)作為自己的責(zé)任,士大夫或有什么宴樂(lè)集會(huì),必請(qǐng)他出席,目的在于聽(tīng)取他的言辭,以作為嬉笑取鬧的資料。今天陛下把他處在近輔的位置,卻沒(méi)有聽(tīng)到他出一件嘉謀良策,他在朝中威望甚輕,人們都忽視他,現(xiàn)在災(zāi)害屢次降臨而朝廷不尊顯,缺乏威望,大概是由于皇帝身邊的近臣大多數(shù)不是有賢才的人。陛下左右都是這樣,那么下面的官員更是可知了。實(shí)在怕別國(guó)輕笑我大宋,應(yīng)立即將這些人罷免,另選賢才。另外張觀為御史中丞,高若訥為司諫,他們兩人都登過(guò)高第,頗以文詞見(jiàn)長(zhǎng),但他們兩人溫和軟弱,毫無(wú)剛正梗直敢言的氣概。這些人都是由執(zhí)政選拔引進(jìn)安置,目的是要他們保持謹(jǐn)慎沉默,不敢揭發(fā)宣揚(yáng)他的隱私,即有時(shí)有所進(jìn)言,也必暗中互相關(guān)照說(shuō)明,從旁邊人看來(lái),這是非常可笑的。所以對(duì)于御史、諫官的任命,臣希望陛下能夠親自選任,不能讓他們出自執(zhí)政的門(mén)下。這樣,臺(tái)諫官既然得到了所需要的人才,那么近臣就不敢為非作歹,這是駕馭下面的良策。
“臣認(rèn)為陛下如果本身做到了勤儉,宰輔、臺(tái)諫官又都所用得人,這樣又何患國(guó)家不能治好,災(zāi)異又怎么能夠發(fā)生?那時(shí),只是希望陛下稍微留意這些事情就行了。”
范仲淹向仁宗推薦蘇舜欽的才能,仁宗皇帝召蘇舜欽面試,委任他為集賢院校理,監(jiān)督進(jìn)奏院。蘇舜欽娶宰相杜衍的女兒為妻,杜衍當(dāng)時(shí)與范仲淹、富弼在朝中,多引用一些一時(shí)有名的人物,想改革朝中政事。御史中丞王拱辰等不滿(mǎn)意杜衍他們的行為。適逢奏院祭神,蘇舜欽與右班殿直劉巽用賣(mài)故紙的公家的錢(qián)雇請(qǐng)樂(lè)妓,晚上大會(huì)賓客。王拱辰偵得這種情況非常高興,就指使其下屬魚(yú)周詢(xún)等上疏劾奏蘇舜欽,目的在于動(dòng)搖杜衍。皇帝把這件事情下到開(kāi)封府去偵治,于是蘇舜欽和劉巽都以監(jiān)守自盜罪被開(kāi)除,當(dāng)時(shí)參加宴會(huì)的都是知名人士,因這件事情得罪和被流放四方的有十幾個(gè)人。當(dāng)世的人都以為這件事情處理得過(guò)于苛刻,可是王拱辰等卻高興地說(shuō):“我們這一次一網(wǎng)把他們打盡了?!?/p>
蘇舜欽既被廢除,居在吳中,他的朋友韓維責(zé)備他世代居在京師卻離開(kāi)京師而居在他鄉(xiāng),并且宣布與他絕交。蘇舜欽在痛苦之余給他回信說(shuō):
“承蒙來(lái)信責(zé)備我兄弟親友都在京城,而卻不以義相親,獨(dú)自一人遠(yuǎn)離開(kāi)親人獨(dú)居于數(shù)千里之外,是自己尋找苦惱。要知道,我難道沒(méi)有親戚之情,豈不知道兄弟親友在一起聚會(huì)是非??鞓?lè)的?我又怎么愿意自動(dòng)放棄安逸生活而自甘過(guò)愁苦的生活呀!
“過(guò)去在京師,不敢觸犯人家的顏色,不敢議論當(dāng)時(shí)的政事,隨著大家上下浮沉,心志遭到委屈不能開(kāi)心,已經(jīng)達(dá)到極點(diǎn)了。不幸我又恰巧處在嫌疑的位置,又不能自己決意早點(diǎn)引去,這就招致了不測(cè)之禍,被抓去下到獄吏,人沒(méi)有敢為我說(shuō)話(huà)的,朋友和仇人形成了一氣,共同對(duì)我進(jìn)行了誹謗攻擊。自我被廢除之后,猶自喧囂不已,更想把我置之死地而后為快。來(lái)看望我的人往往是為了探求我有什么秘藏的言論,想以此加以傳播宣揚(yáng),真正好意安慰和同情我的人是非常少的。所以我閉門(mén)不敢與這些人相見(jiàn),像躲避寇仇一樣。風(fēng)俗的敗壞像這,我又怎么能夠久在那里住呢!因此我便超然遠(yuǎn)走,離開(kāi)京師,羈旅飄泊于江湖之上,不光是為了衣食之累,實(shí)際上是為了躲避使自己少遭到陷阱。
“況且親屬之多,收資的微薄,持國(guó)是看到了的。經(jīng)?;ハ鄨F(tuán)聚,可以沒(méi)有衣服穿飯吃嗎?是不行的。這種情況又可不可能經(jīng)常閉門(mén)不與人接觸呢?也是不行的。與人接觸,就必須與人講話(huà),與人講話(huà)就必須與別人交往,使每個(gè)人都像持國(guó)這樣就好了,趕不上持國(guó)這樣的人與之交往就一定會(huì)對(duì)我加緊制造惡言,從而喧囂傳播上下,使我不能夠自明,這樣,過(guò)去發(fā)生的事情就不會(huì)是最重大的了。
“在都城為了這些事情,我終日勞苦,每天應(yīng)接不暇,不論寒暑總奔走于塵土泥淖之中,還不能了卻人事,一匹瘦馬一個(gè)餓仆,每天棲棲惶惶地取辱于都城,讓人家指著背脊譏笑怒罵和哀憐,這樣,我還有什么臉面,又怎么不稱(chēng)得上是愁苦呢!
“我在這里雖然與兄弟親戚相遠(yuǎn),可是夏冬衣食稍微充足,居室比較寬,沒(méi)有整天應(yīng)酬奔走的勞苦,耳目清靜,不要挖空心思以對(duì)待別人,心安閑而身體舒放。天黑了就睡覺(jué)太陽(yáng)很高了才起,在靜院明窗之下,羅列圖書(shū)史冊(cè)杯盤(pán)和琴以自愉悅,有興致就泛一葉扁舟出盤(pán)、閶二門(mén),從而吟嘯鑒古于蒼茫山水之間。煮茶和在野外飲酒可以消除我的煩惱,茶菜和鱸魚(yú)膾以及稻蟹可以滿(mǎn)足我的口福。這里又多高僧和隱君子,佛廟絕勝,家家都有園林,還有珍花奇石,曲池高臺(tái)和魚(yú)鳥(niǎo)之勝,使你流連忘返,不覺(jué)就到日暮。
“古時(shí)孔子做《春秋》而以吳為夷,他又說(shuō)‘:我想居九夷?!铱唇裉靺堑氐娘L(fēng)俗,樂(lè)善好施,知道我謹(jǐn)守善道和好學(xué),都高興得愿意和我交往,從不以罪人來(lái)看待我,如果孔子再生,我相信他是會(huì)喜歡住在這里的。把這里和京都比較,究竟哪里為更好呢!一個(gè)人的一生內(nèi)心安然自得,外面又有舒適的環(huán)境,那就很快樂(lè)了,何必非要高官厚祿,奴役別人以奉養(yǎng)自己,然后才叫作快樂(lè)。我今天雖然是僑居在這里,這也就好像過(guò)去離開(kāi)家做官在南北一樣,又何必要與親戚朝夕相廝守呢?我出于窘迫,形勢(shì)完全是不得已,但是這卻不能如持國(guó)的意,難道非要使我流尸溝壑,我的肉喂飽豺虎,而后才認(rèn)為我安于仁義,這又何其殘忍啊!《詩(shī)經(jīng)》上說(shuō):‘凡今天的人,莫有哪個(gè)趕得上兄弟。’這是說(shuō)兄弟必須以恩,有急難必須互相拯救?!对?shī)經(jīng)》的后章說(shuō)‘:?jiǎn)蕘y既然平定,社會(huì)已經(jīng)安定。雖然有了兄弟,不如朋友親近。’這是說(shuō)明朋友必須尚義,在太平安寧的日子里,要以禮義互相切磋琢磨。我對(duì)于持國(guó),是兄弟以外的朋友。我有急難不能相救,又在沒(méi)有太平安寧的時(shí)候,想以義與我相琢磨,這雖是古代的人也不能接受,我想要不回報(bào),擔(dān)心是不是看輕了我的持國(guó)了?!?/p>
第二年,蘇舜欽得任湖州長(zhǎng)史,不久去世。他數(shù)次上書(shū)論述朝廷的政事,在蘇州買(mǎi)水石做滄浪亭,益發(fā)憤讀書(shū),經(jīng)常把他憤懣的心情表現(xiàn)于詩(shī)歌中,他的詩(shī)歌非常豪放,往往使人驚奇。他又善于草書(shū),每次酒酣動(dòng)筆,所寫(xiě)的字爭(zhēng)為人們所傳看。及他貶謫而死,世人都惋惜他。他的妻子杜氏也有賢行。
蘇舜欽的哥哥蘇舜元字才翁,為人精悍任俠,崇尚氣節(jié),所寫(xiě)的詩(shī)歌也雄健豪放,尤其善于草書(shū),蘇舜欽不能及。蘇舜元官做到尚書(shū)度支員外郎、三司度支判官。

脫脫
脫脫(1314年-1355年),亦作托克托、脫脫帖木兒,蔑里乞氏,字大用,蒙古族蔑兒乞人,元朝末年政治家、軍事家。元朝元統(tǒng)二年(1334年),任同知宣政院事,遷中政使、同知樞密院事、御史大夫、中書(shū)右丞相。至元六年(1340年)農(nóng)歷十月脫脫為中書(shū)右丞相,大改伯顏舊政,復(fù)科舉取士。至正十一年(1351年)修黃河民工起義,鎮(zhèn)壓抗元紅巾軍。于至正十五年(1355年),革職流放云南,后被中書(shū)平章政事哈麻假傳元惠宗詔令自盡。至正二十二年(1362年)昭雪復(fù)官。
- 周易
- 史記
- 老子
- 左傳
- 六韜
- 孫子兵法
- 論語(yǔ)
- 易傳
- 孟子
- 大學(xué)
- 中庸
- 尚書(shū)
- 禮記
- 周禮
- 儀禮
- 莊子
- 墨子
- 荀子
- 列子
- 管子
- 吳子
- 素書(shū)
- 孝經(jīng)
- 將苑
- 反經(jīng)
- 冰鑒
- 論衡
- 智囊
- 漢書(shū)
- 后漢書(shū)
- 韓非子
- 淮南子
- 尉繚子
- 山海經(jīng)
- 二十四孝
- 千字文
- 鬼谷子
- 傷寒論
- 商君書(shū)
- 戰(zhàn)國(guó)策
- 三國(guó)志
- 司馬法
- 三十六計(jì)
- 夢(mèng)溪筆談
- 菜根譚
- 聲律啟蒙
- 文心雕龍
- 孫臏兵法
- 笑林廣記
- 公孫龍子
- 百戰(zhàn)奇略
- 顏氏家訓(xùn)
- 孔子家語(yǔ)
- 呂氏春秋
- 天工開(kāi)物
- 世說(shuō)新語(yǔ)
- 了凡四訓(xùn)
- 本草綱目
- 黃帝內(nèi)經(jīng)
- 詩(shī)經(jīng)
- 資治通鑒
- 水經(jīng)注
- 弟子規(guī)
- 逸周書(shū)
- 金剛經(jīng)