卷三十九
元代:脫脫等
◎伶官
○羅衣輕
伶,官之微者也。《五代史》列鏡新磨于《傳》,是必有所取矣。遼之伶官當時固多,然能因詼諧示諫,以消未形之亂,惟羅衣輕耳。孔子曰:“君子不以人廢言。”是宜傳。
羅衣輕,不知其鄉(xiāng)里。滑稽通變,一時諧謔,多所規(guī)諷。興宗敗于李元昊也,單騎突出,幾不得脫。先是,元昊獲遼人,輒劓其鼻,有奔北者惟恐追及。故羅衣輕止之曰:“且觀鼻在否?”上怒,以毳索系帳后,將殺之。太子笑曰:“打諢底不是黃幡綽!”羅衣輕應(yīng)聲曰:“行兵底亦不是唐太宗!”上聞而釋之。上嘗與太弟重元狎昵,宴酣,許以千秋萬歲后傳位。重元喜甚,驕縱不法。又因雙陸,賭以居民城邑。帝屢不競,前后已償數(shù)城。重元既恃梁孝王之寵,又多鄭叔段之過,朝臣無敢言者,道路以目。一日復(fù)博,羅衣輕指其局曰:“雙陸休癡,和你都輸去也!”帝始悟,不復(fù)戲。清寧間,以疾卒。
◎宦官
○王繼恩 趙安仁
《周禮》,寺人掌中門之禁。至巷伯詩列于《雅》,勃貂功著于晉,雖忠于所事,而非其職矣。漢、唐中世,竊權(quán)蠹政,有不忍言者,是皆寵遇之過。遼宦者二人,其賢不肖皆可為后世鑒,故傳焉。
王繼恩,棣州人。睿智皇后南征,繼恩被俘。初,皇后以公私所獲十歲已下兒容貌可觀者近百人,載赴涼陘,并使閹為豎,繼恩在焉。聰慧,通書及遼語。擢內(nèi)謁者、內(nèi)侍左廂押班。圣宗親政,累遷尚衣庫使、左承宣、監(jiān)門衛(wèi)大將軍、靈州觀察使、內(nèi)庫都提點。繼恩好清談,不喜權(quán)利,每得賜賚,市書至萬卷,載以自隨,誦讀不倦。每宋使來聘,繼恩多充宣賜使。后不知所終。
趙安仁,字小喜,深州樂壽人,自幼被俘。統(tǒng)和中,為黃門令、秦晉國王府祗候。王薨,授內(nèi)侍省押班、御院通進。開泰八年,與李勝哥謀奔南土,為游兵所擒。初,仁德皇后與欽哀有隙,欽哀密令安仁伺皇后動靜,無不知者。仁德皇后威權(quán)既重,安仁懼禍,復(fù)謀亡歸。仁德欲誅之,欽哀以言營救。圣宗曰:“小喜言父母兄弟俱在南朝,每一念,神魂隕越。今為思親,冒死而亡,亦孝子用心,實可憐憫。”赦之。重熙初,欽哀攝政,欲廢帝,立少子重元。帝與安仁謀,遷太后慶州守陵,授安仁左承宣、監(jiān)門衛(wèi)大將軍,充契丹漢人渤海內(nèi)侍都知,兼都提點。會上思太后,親馭奉迎,太后責曰:”汝負萬死,我嘗營救。不望汝報,何為離間我母子耶!”安仁無答。后不知所終。
論曰:名器所以礪天下,非賢而有功則不可授,況宦者乎!繼恩為內(nèi)謁者,安仁為黃門令,似矣,何至溺于私愛,而授以觀察使、大將軍耶?《易》曰:“負且乘,致寇至。”此安仁所以不克有終,繼恩幸而免歟?
部分譯文
伶,官職中之卑微者。《五代史》將鏡新磨編入列傳之中,必定是其人有可取之處。遼朝之伶官當時固然很多,但是能夠借助詼諧之語以表達勸諫,從而消泯無形之禍亂的,只有羅衣輕一人。孔子說“:君子不因人而廢其言。”因此應(yīng)為他做傳。
羅衣輕,不知其籍貫。滑稽,善逗人笑,善于變通,一世之詼諧大師,對皇上多有規(guī)諷勸諫。
興宗被李元昊打敗,單騎沖出,幾乎未能脫身。先前,元昊抓住遼人,動輒割去鼻子,如果有人逃出,惟恐被夏人追上。所以羅衣輕模仿興宗的容態(tài)舉止說道“:且看我的鼻子還在不在?”皇上發(fā)怒,用毛繩將他捆綁在帳幕之后,準備殺了他。太子笑道“:打諢的不是黃幡綽!”羅衣輕應(yīng)聲答道:“行兵的也不是唐太宗!”皇上聽到之后便放了他。
皇上曾經(jīng)與太弟重元十分親近,宴飲至盡興,皇上允諾在自己過世之后傳位于他。重元歡喜至極,驕傲放縱不遵法紀。又通過下雙陸來以居民城邑為賭注。皇上一次又一次不敵,前后已賠出好幾座城。重元一方面倚仗像西漢梁孝王一般的受寵幸,又有超出鄭國之段叔那樣的過惡,朝臣無人敢于言事,人們在路上相逢也只好互相以目示意。一日又賭,羅衣輕指著雙陸棋盤說:“雙陸你休要癡了,早晚連你也輸出去了!”皇上醒悟,不再玩這種游戲。清寧年間因病去世。
《周禮》上說,宦者是掌管皇宮之中門的門衛(wèi)。至于閹人被寫進《詩經(jīng)》之《雅》篇,宦者勃貂功標于晉國,盡管他們能忠于所侍奉的君王,但已經(jīng)超出職分了。到了中世的漢、唐,宦官竊取大權(quán)為害國政,說出來都令人寒心,這都是因為寵幸恩遇太過分所致。遼代宦者二人,其賢德與不肖都值得后世借鑒,所以為之做傳。
王繼恩,棣州人。睿智皇后南征時,繼恩被俘入遼。
當初,皇后帶著公家和私人所俘獲的十歲以下兒童中容貌較好的近百人,用車載至涼陘,并派人將他們割為宦者,繼恩就在其中。繼恩生性聰明,通曉書文及遼語。提升為謁者、內(nèi)侍左廂押班。圣宗親政,繼恩累遷為尚衣庫使、左承宣、監(jiān)門衛(wèi)大將軍、靈州觀察使、內(nèi)庫都提點。
繼恩喜好清談,不喜權(quán)位利欲,每每得到賞賜,便買書上萬卷,以車載回,誦讀起來毫不倦怠。每當宋朝使者來訪,繼恩往往充任宣賜使。后不知所終。
趙安仁,字小喜,深州樂壽人。從小被俘。
統(tǒng)和年間,任黃門令、秦晉國王府祗候。秦晉王逝世后,皇上授安仁為內(nèi)侍省押班、御院通進。開泰八年(1019),安仁與李勝哥圖謀逃奔宋國,被游兵抓獲。當初,仁德皇后與欽哀后不和,欽哀暗中命令安仁窺探仁德后之動靜,于是對她的行蹤了如指掌。仁德后威勢和權(quán)力加重之后,安仁害怕遭禍,又圖謀逃回宋國。仁德后想殺他,欽哀進言營救。圣宗說“:小喜曾說父母兄弟都在南朝,每當想起,魂魄都恨不能飛過去相會。如今因為思親,所以冒死而逃,也是孝子的用心,實在值得憐憫。”便赦免了他。
重熙初年,欽哀暫攝國政,想廢掉興宗,改立少子重元。興宗與安仁商議將欽哀太后遷至慶州守陵,授安仁為左承宣、監(jiān)門衛(wèi)大將軍,充任契丹漢人渤海內(nèi)侍都知,兼都提點。適逢皇上思念太后,親自駕車迎接,太后責罵安仁說:“你曾經(jīng)必死無疑,我著力營救。不指望你報恩,怎么反而離間我們母子呢!”安仁無言以對。后不知所終。
脫脫
脫脫(1314年-1355年),亦作托克托、脫脫帖木兒,蔑里乞氏,字大用,蒙古族蔑兒乞人,元朝末年政治家、軍事家。元朝元統(tǒng)二年(1334年),任同知宣政院事,遷中政使、同知樞密院事、御史大夫、中書右丞相。至元六年(1340年)農(nóng)歷十月脫脫為中書右丞相,大改伯顏舊政,復(fù)科舉取士。至正十一年(1351年)修黃河民工起義,鎮(zhèn)壓抗元紅巾軍。于至正十五年(1355年),革職流放云南,后被中書平章政事哈麻假傳元惠宗詔令自盡。至正二十二年(1362年)昭雪復(fù)官。
- 周易
- 史記
- 老子
- 左傳
- 六韜
- 孫子兵法
- 論語
- 易傳
- 孟子
- 大學
- 中庸
- 尚書
- 禮記
- 周禮
- 儀禮
- 莊子
- 墨子
- 荀子
- 列子
- 管子
- 吳子
- 素書
- 孝經(jīng)
- 將苑
- 反經(jīng)
- 冰鑒
- 論衡
- 智囊
- 漢書
- 后漢書
- 韓非子
- 淮南子
- 尉繚子
- 山海經(jīng)
- 二十四孝
- 千字文
- 鬼谷子
- 傷寒論
- 商君書
- 戰(zhàn)國策
- 三國志
- 司馬法
- 三十六計
- 夢溪筆談
- 菜根譚
- 聲律啟蒙
- 文心雕龍
- 孫臏兵法
- 笑林廣記
- 公孫龍子
- 百戰(zhàn)奇略
- 顏氏家訓
- 孔子家語
- 呂氏春秋
- 天工開物
- 世說新語
- 了凡四訓
- 本草綱目
- 黃帝內(nèi)經(jīng)
- 詩經(jīng)
- 資治通鑒
- 水經(jīng)注
- 弟子規(guī)
- 逸周書
- 金剛經(jīng)
