傾杯·金風淡蕩
宋代:柳永
金風淡蕩,漸秋光老、清宵永。小院新晴天氣,輕煙乍斂,皓月當軒練凈。對千里寒光,念幽期阻、當殘景。早是多愁多病。那堪細把,舊約前歡重省。
最苦碧云信斷,仙鄉(xiāng)路杳,歸雁難倩。每高歌、強遣離懷,奈慘咽、翻成心耿耿。漏殘露冷。空贏得、悄悄無言,愁緒終難整。又是立盡,梧桐碎影。
譯文及注釋
譯文
秋風和舒,秋色漸老,長夜孤清。天氣新近晴好,小院里輕霧剛剛散去,皓月臨窗室內(nèi)潔白明亮。面對遙遠寒冷的月亮和殘破的景色,想到幽會佳期受阻,早已是時常憂愁、體弱多病的我,哪能敢再仔細地回憶從前的盟約和歡樂?
最痛苦的是遠方音信斷絕,仙鄉(xiāng)的道路遙遠崎嶇,難以懇求鴻雁把佳音傳遞。每到這個時候,總是悲傷高歌,強行排泄心中的離情,無奈,凄慘悲哀的歌聲,反而使人煩躁不安、心事重重。漏將盡、夜已深,霜露更寒冷。徒然贏得憂傷無言,愁緒終究難盡。又是長久的佇立,直到月亮沉落,零星破碎的梧桐樹影的消逝。
注釋
⑴傾杯:唐教坊曲名,后用作詞牌,又名《古傾杯》、《傾杯樂》等,《樂章集》有七調(diào),此詞為“大石調(diào)”。雙調(diào)一百八字,上片下片各十句五仄韻。
⑵金風:秋風。蕭統(tǒng)《文選·張協(xié)》:“金風扇素節(jié),丹霞啟陰期。” 李善注:“西方為秋而主金,故秋風曰金風也。”
⑶漸秋光老:即”秋光漸老“,秋色漸漸深了。由此可知其時為七月。清宵:清凈的夜晚。蕭統(tǒng)《鐘山講解》:“清宵出望園,詰晨屆鐘嶺。”
⑷輕煙乍斂:淡淡的霧氣剛剛收斂。輕煙,淡淡的霧氣。
⑸當軒:對著長廊。練凈:形容月光明凈如練。練,絲綢。
⑹千里寒光:廣闊無邊的月光。寒光,清冷的月光。
⑺幽期:私定的約期。
⑻早是:已是。多愁多病:因憂愁而病弱。
⑼那堪:哪能承受。柳永《雨霖鈴·寒蟬凄切》:“多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)。”
⑽省:回顧,回想。
⑾碧云:喻遠方或天邊,多用以表達離情別緒。韋應物《奇皎然上人》:“愿以碧云思,方君怨別馀。”
⑿仙鄉(xiāng):仙人所居處。此處借稱所思之人的居處。路杳(yǎo):路途遙遠。
⒀倩:請。
⒁高歌:登高而歌唱。遣:排解。
⒂慘咽:因悲慘而聲咽氣堵,說不出話。歐陽修《玉樓春·尊前擬把歸期說》:“尊前擬把歸期說,欲語春容先慘咽。”耿耿:心中想念,愈加割舍不下。
⒃漏殘:計時漏壺的水將滴盡,即夜將盡的意思。
⒄難整:難以整理。
參考資料:
1、薛瑞生.柳永詞選.北京市:中華書局,2005年1月第1版:41-422、葉嘉瑩 等.柳永詞新釋輯評.北京市:中華書局,2005年1月第1版:540-542
創(chuàng)作背景
此詞具體創(chuàng)作年份暫不可考。然此詞僅寫秋思,未見欲歸之意,當寫于柳永初到江南之時。據(jù)葉嘉瑩研究,此詞所懷之人為柳永的同性知己。
參考資料:
1、薛瑞生.柳永詞選.北京市:中華書局,2005年1月第1版:41-42賞析
這是一首秋夜懷人之作,詞中鋪寫深秋月色和離情別緒, 皆是層層翻出,盡情揮灑。
上片首韻中的“漸秋光老、清宵永”寫秋色漸深,長夜?jié)u深,這是此詞懷人的景節(jié)與時間。次韻所說“小院”,是詞人所居客館的小院,這是此詞懷人的地點。這兩韻主要寫深秋長夜小院之景:“金風淡蕩”秋風融和恬靜;“新晴天氣”,雨后爽適宜人;“輕煙乍斂”,迷蒙的霧氣漸漸散開;“皓月當軒練凈”,皎潔的明月當窗,灑下如白綢緞般的銀光。這些景色為懷人鋪下素雅清明的背景,于是以下進入懷人的主題。詞人面對皓月的“里寒光”想及千里外的知己,當初共有的“幽期”,幽隱的期約,被阻礙而不得實現(xiàn),·當殘景”意思是:面對清秋之景,更加感到期約也如殘秋零落不可收拾。且自身早已是“多愁多病”,怎么還能禁受得了把舊日的期約與前時的歡聚細細思索?
過片換頭一韻中“碧云信斷”、“歸雁難倩”反用蘇武滯留塞北以雁傳書的典故,寫書信也不得傳遞,進一步訴說懷人之苦。這離懷每每用放聲高歌”的方式來“強遣”,無奈唱出來的聲音凄慘喑啞,“翻成心耿耿”,反而使內(nèi)心更加不能平靜。底下插入一韻四字景語“漏殘羹冷”,明寫自然界夜更深,天更涼,襯出懷人的心緒更為凄冷,又暗寫了詞人在懷人中度過了無寐長夜。此刻留給詞人的只有“無言”的靜悄,只有“難整” 的“愁緒”。煞拍“又是立盡,梧桐碎影”二句化用唐末呂巖的詞《梧桐影·明月斜》:“明月斜,秋風冷,今夜故人來不來?教人立盡梧桐影。”寫自己長夜不寐,徘徊梧桐樹下期盼故人的情狀。景與開篇之小院皓月呼應,情則總括并收束全篇,余味不盡。
總觀全詞,寫景的素雅清明尚可不論,高歌遣愁這種頗具陽剛意味的行動,以及運用蘇武故事與呂巖詞章,都可判明所懷之人是詞人的同性知己。尤為不可忽略和誤會的是“幽期”一詞兒,此詞最早見于謝靈運的詩《富春渚》:“平生協(xié)幽期,淪躓困微弱。”呂延濟的注將其中含義闡釋得更為明徹:“往時已有幽隱之期,但以沉頓,困于微弱,常不能就。”可知此中包含了詞人舊時與好友有過某種期約卻難以實現(xiàn)的深義在,可能有著詞人的一番理想與志愿的難言之隱。如此解,詞中“早是多愁多病。那堪細把,舊約前歡重省”也才更有著落。
參考資料:
1、葉嘉瑩 等.柳永詞新釋輯評.北京市:中華書局,2005年1月第1版:540-542柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派創(chuàng)始人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創(chuàng)作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發(fā)展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。
- 周易
- 史記
- 老子
- 左傳
- 六韜
- 孫子兵法
- 論語
- 易傳
- 孟子
- 大學
- 中庸
- 尚書
- 禮記
- 周禮
- 儀禮
- 莊子
- 墨子
- 荀子
- 列子
- 管子
- 吳子
- 素書
- 孝經(jīng)
- 將苑
- 反經(jīng)
- 冰鑒
- 論衡
- 智囊
- 漢書
- 后漢書
- 韓非子
- 淮南子
- 尉繚子
- 山海經(jīng)
- 二十四孝
- 千字文
- 鬼谷子
- 傷寒論
- 商君書
- 戰(zhàn)國策
- 三國志
- 司馬法
- 三十六計
- 夢溪筆談
- 菜根譚
- 聲律啟蒙
- 文心雕龍
- 孫臏兵法
- 笑林廣記
- 公孫龍子
- 百戰(zhàn)奇略
- 顏氏家訓
- 孔子家語
- 呂氏春秋
- 天工開物
- 世說新語
- 了凡四訓
- 本草綱目
- 黃帝內(nèi)經(jīng)
- 詩經(jīng)
- 資治通鑒
- 水經(jīng)注
- 弟子規(guī)
- 逸周書
- 金剛經(jīng)