譯文與注釋
注釋?zhuān)?br />①紫騮:暗紅色的馬。雙翻碧玉蹄:此句來(lái)自沈佺期的詩(shī)“四蹄碧玉片”。
②障泥:披在馬鞍旁以擋濺起的塵泥的馬具。
③念:又作“戀”。
譯文:
棗紅色的駿馬一邊奔馳一邊鳴叫著,它那碧玉般的蹄子上下翻飛。
來(lái)到河邊它不肯渡水,好像在憐惜身上披著的錦緞?wù)夏唷?br />與吐蕃接壤的白雪戍是那么的遙遠(yuǎn),黃云海戍迷離不見(jiàn)。
揮動(dòng)馬鞭奔赴萬(wàn)里之外,怎能貪戀家室的溫馨呢。
《紫騮馬·紫騮行且嘶》賞析
《紫騮馬》,樂(lè)府《橫吹曲辭》舊題。這首詩(shī)表達(dá)的是詩(shī)人即將遠(yuǎn)赴邊塞時(shí)的矛盾心情。他十分渴望立功邊塞,但踏上遙遠(yuǎn)的征途時(shí)總不免對(duì)家鄉(xiāng)有些戀戀之情。
李白(701年2月28日-762),晚年自號(hào)青蓮居士。祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅秦安),先世于隋末流徙西域,出生于當(dāng)時(shí)唐安西大都護(hù)府所在的碎葉城(今吉爾斯坦境內(nèi))。天才橫溢,被譽(yù)為謫仙人。其詩(shī)想象豐富,構(gòu)思奇特,氣勢(shì)雄渾瑰麗,風(fēng)格豪邁瀟灑,是盛唐浪漫主義詩(shī)歌的代表人物。
李白存世詩(shī)文千余篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢(mèng)游天姥吟留別》、《將進(jìn)酒》等詩(shī)篇,有《李太白集》傳世。762年病逝于安徽當(dāng)涂,享年61歲。其墓在安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
推薦典籍
- 周易
- 史記
- 老子
- 左傳
- 六韜
- 孫子兵法
- 論語(yǔ)
- 易傳
- 孟子
- 大學(xué)
- 中庸
- 尚書(shū)
- 禮記
- 周禮
- 儀禮
- 莊子
- 墨子
- 荀子
- 列子
- 管子
- 吳子
- 素書(shū)
- 孝經(jīng)
- 將苑
- 反經(jīng)
- 冰鑒
- 論衡
- 智囊
- 漢書(shū)
- 后漢書(shū)
- 韓非子
- 淮南子
- 尉繚子
- 山海經(jīng)
- 二十四孝
- 千字文
- 鬼谷子
- 傷寒論
- 商君書(shū)
- 戰(zhàn)國(guó)策
- 三國(guó)志
- 司馬法
- 三十六計(jì)
- 夢(mèng)溪筆談
- 菜根譚
- 聲律啟蒙
- 文心雕龍
- 孫臏兵法
- 笑林廣記
- 公孫龍子
- 百戰(zhàn)奇略
- 顏氏家訓(xùn)
- 孔子家語(yǔ)
- 呂氏春秋
- 天工開(kāi)物
- 世說(shuō)新語(yǔ)
- 了凡四訓(xùn)
- 本草綱目
- 黃帝內(nèi)經(jīng)
- 詩(shī)經(jīng)
- 資治通鑒
- 水經(jīng)注
- 弟子規(guī)
- 逸周書(shū)
- 金剛經(jīng)
猜您喜歡
- 久不作詩(shī)詩(shī)思甚涸春物日盛漫興三章用常德棗心筆書(shū)本不工重復(fù)加弱似亦與詩(shī)相稱(chēng)云 其一
- 書(shū)事 其一○
- 書(shū)事 其九
- 書(shū)事 其八
- 書(shū)事 其七
- 書(shū)事 其六
- 書(shū)事 其五
- 明叔每見(jiàn)過(guò)不久輒去仲威尤難招致索居書(shū)事呈二君
- 蕃與斯遠(yuǎn)季奕同生于十二月蕃初五日季奕初十日斯遠(yuǎn)十八日近辱季奕貺詩(shī)猶未獲報(bào)茲及斯遠(yuǎn)之壽併此奉頌二首 其二
- 蕃與斯遠(yuǎn)季奕同生于十二月蕃初五日季奕初十日斯遠(yuǎn)十八日近辱季奕貺詩(shī)猶未獲報(bào)茲及斯遠(yuǎn)之壽併此奉頌二首 其一