湘月·五湖舊約
宋代:姜夔
五湖舊約,問(wèn)經(jīng)年底事,長(zhǎng)負(fù)清景。
暝入西山,漸喚我一葉夷猶乘興。
倦網(wǎng)都收,歸禽時(shí)度,月上汀洲冷。
中流容與,畫(huà)橈不點(diǎn)清鏡。
誰(shuí)解喚起湘靈,煙鬟霧鬢,理哀弦鴻陣。
玉麈談玄,嘆坐客多少風(fēng)流名勝。
暗柳蕭蕭,飛星冉冉,夜久知秋信。
鱸魚(yú)應(yīng)好,舊家樂(lè)事誰(shuí)省。
譯文與注釋
注釋?zhuān)?br />①長(zhǎng)溪:古縣名,在今浙江霞浦縣南。楊聲伯:長(zhǎng)溪人,姜夔好友,生平不詳。典長(zhǎng)沙楫棹:任主管長(zhǎng)沙水上船舶的官職。湘江:水名。源出廣西省,流入湖南省,為湖南省最大的河流。郭熙:五代北宋間人,善山水寒林。丙午:宋孝宗淳熙十三年。既望:農(nóng)歷十六日。趙景魯、景望:被約的同游人。蕭和父、裕父、時(shí)父、恭父:均為蕭德藻的子侄,姜夔妻子的兄弟輩。綀服:粗布衣。綀,粗麻織成的布。鬲指:即隔指,古音樂(lè)術(shù)語(yǔ),謂蕭管或笛子聲間隔一孔。晁無(wú)咎:即晁補(bǔ)之,無(wú)咎是他的字。
②五湖:此指江蘇太湖。底事:何事。暝入西山:謂暮色進(jìn)入西山。暝,日落。夷猶:從容自在。時(shí)度:按時(shí)。容與:悠然自得貌畫(huà)橈:有畫(huà)飾的船槳。清鏡:指清澈的水面如鏡子一般。
③湘靈:湘水女神,即舜帝的妃子娥皇和女英,傳說(shuō)其善于鼓瑟。煙鬟霧鬢:形容鬢發(fā)美麗。鴻陣:指鴻雁飛行時(shí)發(fā)出的叫聲。玉麈談玄:東晉士大夫常執(zhí)玉麈高談玄理。這里用以形容同游坐客有名士風(fēng)度。蕭蕭:象聲詞,形容風(fēng)聲。冉冉:形容天宇群星緩緩降落。
譯文:
長(zhǎng)溪人楊聲伯任職于長(zhǎng)沙,主管水上的船舶,居住在瀕臨湘江的地方,從窗戶上望去,景色如同燕公、郭熙的山水畫(huà)一般,起居十分幽雅自在。丙午七月十六日,楊聲伯約我和趙景魯、景望、蕭和父、裕父、時(shí)父、恭父幾人,乘大船同游湘江,行至江心,但見(jiàn)山野空闊,江水清寒,煙霧月色交相輝映,一派蕭瑟的秋光。船中坐客都頭戴小帽、身著布衣,有的彈琴,有的高歌,有的飲酒,有的提筆寫(xiě)詩(shī)。我創(chuàng)作這首曲子,乃是《念奴嬌》的鬲指聲,改為雙調(diào)吹奏。鬲指聲也叫“過(guò)腔”,見(jiàn)于晁無(wú)咎詞集。凡是能吹奏竹笛的人,就能過(guò)腔。
曾在太湖相約,問(wèn)這一年發(fā)生了何事?使我未能如愿,長(zhǎng)久辜負(fù)了這清美的景色。太陽(yáng)落入西山,漸漸聽(tīng)見(jiàn)有人呼喚我,大家悠閑自在地坐在船上。勞累的漁民大都收網(wǎng)回家了,水鳥(niǎo)按時(shí)歸巢。月光下的沙洲一派幽靜。待船行至中流,更加從容舒緩,人們停止搖槳,水面澄清如鏡。
誰(shuí)能喚起湘水女神,搖曳著如煙似霧的長(zhǎng)發(fā),撥弄著琴弦,彈奏出幽怨的琴曲。同游坐客高談闊論,感嘆在座之人,都是風(fēng)流雅士。風(fēng)吹柳枝發(fā)出蕭蕭之聲,夜空中星星緩慢墜落,夜深才知道現(xiàn)已經(jīng)是秋天了。想起家鄉(xiāng)的美味,往日的賞心樂(lè)事誰(shuí)會(huì)去了解。
《湘月·五湖舊約》賞析
這首詞宛如一篇充滿情趣的月夜泛舟游江記,詩(shī)情畫(huà)意十分深濃。
詞的上片用一問(wèn)句開(kāi)頭。到太湖攬勝,早有所約,卻一直未能成行,詞人為自己長(zhǎng)年奔波勞碌,無(wú)暇親近山川勝景而感到悔恨,反襯出這次出游的難能可貴,和作者對(duì)這次出游的重視,因而興致勃勃。接著觸景生情寫(xiě)出游經(jīng)過(guò)和江上風(fēng)物。夕陽(yáng)西下,暮色蒼茫,游伴們相互招呼著坐上一艘大船,乘興打槳,從容向江心駛?cè)ァ!瓣匀搿比潼c(diǎn)明傍晚應(yīng)邀乘舟出游,“一葉夷猶乘興”一句表現(xiàn)出自在悠閑、雅興盎然的風(fēng)致。此時(shí),勞碌了一天的漁民都收網(wǎng)回家歇息去了,只有歸鳥(niǎo)不時(shí)掠過(guò)水面。月輪漸漸升入長(zhǎng)空,四周便萬(wàn)籟俱寂了。岸邊的沙汀和江心的小洲在煙月輝映下靜靜地躺著,顯得格外幽冷。船到中流,但見(jiàn)四周水平如鏡,一片空明。詞人情不自禁地停止劃槳,讓船慢悠悠地隨水漂行,唯恐損壞這美的畫(huà)面和靜的氛圍。“畫(huà)橈不點(diǎn)清鏡”一句妙處在于以虛寫(xiě)實(shí),主要寫(xiě)靜景,而靜中有動(dòng),景中有人,成功地勾畫(huà)出那種特有的優(yōu)美環(huán)境和恬適的心境。
下片轉(zhuǎn)而從想象入手。換頭三句呼應(yīng)詞序中的“或彈琴”。從湘江上響起的琴音聯(lián)想到湘靈鼓瑟的古老傳說(shuō),于是思緒象脫韁的野馬一樣奔騰不息:是誰(shuí)喚起那“煙鬟霧鬢”的湘靈,在這里理弦奏曲。琴、瑟、箏,同是弦樂(lè)器,湘靈亦出于想象,故不妨活用,令其彈箏。以下由幻境收回到實(shí)境,說(shuō)座中游客都是當(dāng)時(shí)的風(fēng)流名士,也是大可令人贊嘆的賞心樂(lè)事,坐客們揮動(dòng)著玉柄的麈尾拂塵高談闊論,“或彈琴,或浩歌,或自酌,或援筆搜句”,婉麗的女神與悠然的名士雅集,正可互相映襯。詞接下來(lái)由近而遠(yuǎn),把筆觸再伸向自然界。夜色漸濃,岸邊的柳樹(shù)叢被涼風(fēng)吹得瑟瑟作響,遙掛在藍(lán)天上的星星曳著長(zhǎng)長(zhǎng)的尾巴向下墜落。這秋的信息容易引發(fā)人懷念故土的情思,結(jié)尾“鱸魚(yú)應(yīng)好,舊家樂(lè)事誰(shuí)省。”蘊(yùn)含兩層意思,既是同行人游興勃勃,大有樂(lè)而忘歸之慨,故曰“誰(shuí)省”。而反問(wèn)語(yǔ)氣,又隱隱流露出自身懷思“舊家樂(lè)事”之心情。
這首詞通篇記游寫(xiě)景,像是一幅長(zhǎng)長(zhǎng)的畫(huà)圖。畫(huà)圖上的景物,不論是山是水,是鳥(niǎo)是樹(shù),是月是星,是游船還是漁網(wǎng),都在搖曳著融成一片,籠罩在清冷的輝光里,顯得淡雅而又有些朦朧,結(jié)尾處的懷舊情思尤為朦朧。總的來(lái)說(shuō),這首詞是作者通過(guò)寫(xiě)月夜泛舟湘江,來(lái)抒發(fā)自己的感想。王國(guó)維說(shuō)姜夔寫(xiě)景的作品“雖格調(diào)高絕,然如霧里看花,終隔一層”(《人間詞話》)。其實(shí),霧里看花,別有一番風(fēng)味,未必就比“不隔”遜色。就構(gòu)造意境的功能來(lái)說(shuō),它似乎高明得多。因?yàn)樵?shī)詞作品純?nèi)粸閷?xiě)景而寫(xiě)景的極為罕見(jiàn),它們大都緣情而發(fā),或睹物思情,或借景抒懷。這樣,出現(xiàn)在作品中的“景”就不再是純自然的東西,而帶有濃厚的主觀因素,被情的“煙云”所繚繞。借用《談龍錄》里的話來(lái)說(shuō),它已由首尾爪角鱗鬣畢具的常龍化作屈伸變幻莫測(cè)的“神龍”。神龍穿行云中,忽隱忽現(xiàn),故而顯得興象玲瓏。寫(xiě)景的詩(shī)詞只有達(dá)到了如此境界,才可能有超然于畦封之外的恬情雅志。這首詞含蘊(yùn)深厚,讀后有悠悠不盡之感,引人入勝,原因蓋在于此。詞中所描摹的清幽景色,和詞人幽遠(yuǎn)的情懷相表里,相契合,恰如覆蓋其上的朦朧月色,使之搖曳變幻,風(fēng)姿別具,從而構(gòu)成迷離渾化、耐人尋味、使人流連忘返的美妙境界。
姜夔,南宋文學(xué)家、音樂(lè)家。人品秀拔,體態(tài)清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來(lái)鄂、贛、皖、蘇、浙間,與詩(shī)人詞家楊萬(wàn)里、范成大、辛棄疾等交游。慶元中,曾上書(shū)乞正太常雅樂(lè),他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉(zhuǎn)徙江湖,靠賣(mài)字和朋友接濟(jì)為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴(yán)密。其作品素以空靈含蓄著稱(chēng),有《白石道人歌曲》等。姜夔對(duì)詩(shī)詞、散文、書(shū)法、音樂(lè),無(wú)不精善,是繼蘇軾之后又一難得的藝術(shù)全才。
- 周易
- 史記
- 老子
- 左傳
- 六韜
- 孫子兵法
- 論語(yǔ)
- 易傳
- 孟子
- 大學(xué)
- 中庸
- 尚書(shū)
- 禮記
- 周禮
- 儀禮
- 莊子
- 墨子
- 荀子
- 列子
- 管子
- 吳子
- 素書(shū)
- 孝經(jīng)
- 將苑
- 反經(jīng)
- 冰鑒
- 論衡
- 智囊
- 漢書(shū)
- 后漢書(shū)
- 韓非子
- 淮南子
- 尉繚子
- 山海經(jīng)
- 二十四孝
- 千字文
- 鬼谷子
- 傷寒論
- 商君書(shū)
- 戰(zhàn)國(guó)策
- 三國(guó)志
- 司馬法
- 三十六計(jì)
- 夢(mèng)溪筆談
- 菜根譚
- 聲律啟蒙
- 文心雕龍
- 孫臏兵法
- 笑林廣記
- 公孫龍子
- 百戰(zhàn)奇略
- 顏氏家訓(xùn)
- 孔子家語(yǔ)
- 呂氏春秋
- 天工開(kāi)物
- 世說(shuō)新語(yǔ)
- 了凡四訓(xùn)
- 本草綱目
- 黃帝內(nèi)經(jīng)
- 詩(shī)經(jīng)
- 資治通鑒
- 水經(jīng)注
- 弟子規(guī)
- 逸周書(shū)
- 金剛經(jīng)
