譯文及注釋
譯文
突然聽到梅福前來造訪(寒舍),(我)笑著穿上荷衣走出草堂,村里的小孩很少見過官員的車馬(那浩蕩的氣勢(shì)),都慌忙跑到蘆葦蕩的深處躲藏。
注釋
⑴忽聞:突然聽到。
⑵來相訪:來拜訪。
⑶著:動(dòng)詞,穿。
⑷不慣:不習(xí)慣。
參考資料:
本節(jié)內(nèi)容整理自網(wǎng)絡(luò)(或由匿名網(wǎng)友上傳),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。本站免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。鑒賞
這是一首寫迎接訪者時(shí)心情的七絕,詩(shī)的生活氣息很濃。題目中的“喜”字就透出了作者當(dāng)時(shí)的欣喜心情,是全詩(shī)的文眼,為全詩(shī)定了基調(diào)。
詩(shī)的第一句,從“忽聞”寫起,一個(gè)“忽”字寫出了事情的突然,也寫出了出乎意料的驚喜;第二句從情態(tài)、動(dòng)作寫,“笑”扣題目的“喜”字,穿衣迎接動(dòng)作,透著一股樂不可支的心情。這兩句詩(shī)從正面寫“見訪”情景。后兩句寫孩子們見官員車馬而跑入蘆葦叢中藏匿起的情景,一方面寫出了平民家庭的孩子們沒見過世面,膽小靦腆;一方面也寫了當(dāng)時(shí)的官員們的威勢(shì)在孩子們心里的影響;再一方面也寫出了詩(shī)人雖地位低下但有官員來訪的欣喜心情,同時(shí)并寫出了詩(shī)人在當(dāng)時(shí)的聲望和影響。“兒童不慣見車馬,走入蘆花深處藏。”這兩句詩(shī)從側(cè)面來寫“見訪”,委婉含蓄,而且最富于生活氣息。
參考資料:
本節(jié)內(nèi)容整理自網(wǎng)絡(luò)(或由匿名網(wǎng)友上傳),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。本站免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
胡令能(785-826年),唐詩(shī)人,隱居圃田(河南中牟縣)。唐貞元、元和時(shí)期人。家貧,年輕時(shí)以修補(bǔ)鍋碗盆缸為生,人稱“胡釘鉸”。他的詩(shī)語(yǔ)言淺顯而構(gòu)思精巧,生活情趣很濃,現(xiàn)僅存七絕4首。唐貞元、元和時(shí)期人。莆田隱者,唐詩(shī)人少為負(fù)局鎪釘之業(yè)。夢(mèng)人剖其腹,以一卷書內(nèi)之,遂能吟詠,遠(yuǎn)近號(hào)為胡釘鉸。詩(shī)四首,皆寫得十分生動(dòng)傳神、精妙超凡,不愧是仙家所贈(zèng)之詩(shī)作。
- 周易
- 史記
- 老子
- 左傳
- 六韜
- 孫子兵法
- 論語(yǔ)
- 易傳
- 孟子
- 大學(xué)
- 中庸
- 尚書
- 禮記
- 周禮
- 儀禮
- 莊子
- 墨子
- 荀子
- 列子
- 管子
- 吳子
- 素書
- 孝經(jīng)
- 將苑
- 反經(jīng)
- 冰鑒
- 論衡
- 智囊
- 漢書
- 后漢書
- 韓非子
- 淮南子
- 尉繚子
- 山海經(jīng)
- 二十四孝
- 千字文
- 鬼谷子
- 傷寒論
- 商君書
- 戰(zhàn)國(guó)策
- 三國(guó)志
- 司馬法
- 三十六計(jì)
- 夢(mèng)溪筆談
- 菜根譚
- 聲律啟蒙
- 文心雕龍
- 孫臏兵法
- 笑林廣記
- 公孫龍子
- 百戰(zhàn)奇略
- 顏氏家訓(xùn)
- 孔子家語(yǔ)
- 呂氏春秋
- 天工開物
- 世說新語(yǔ)
- 了凡四訓(xùn)
- 本草綱目
- 黃帝內(nèi)經(jīng)
- 詩(shī)經(jīng)
- 資治通鑒
- 水經(jīng)注
- 弟子規(guī)
- 逸周書
- 金剛經(jīng)
