譯文
太守威風凜凜,黃昏閑暇時間出來行獵。江邊沙灘騎兵橫沖直撞,行營四周燈火輝煌。
羽箭一發,云中飛鴻落地;獵鷹高飛,仿佛要去獵取月宮的白兔。激烈的游獵使人忘記時間的飛馳,一直到深夜才打道回府。
參考資料:
本節內容整理自網絡(或由匿名網友上傳),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。創作背景
估計此詩是作者隨元演去太原看元演父親時所寫。元演父親是當地的軍事長官,李白在那里渡過非常美妙的一段時間,白吃白喝白玩近一年,也許當時想投筆從戎。后來,還是和元演一起回家了。
參考資料:
本節內容整理自網絡(或由匿名網友上傳),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。李白(701年2月28日-762),晚年自號青蓮居士。祖籍隴西成紀(今甘肅秦安),先世于隋末流徙西域,出生于當時唐安西大都護府所在的碎葉城(今吉爾斯坦境內)。天才橫溢,被譽為謫仙人。其詩想象豐富,構思奇特,氣勢雄渾瑰麗,風格豪邁瀟灑,是盛唐浪漫主義詩歌的代表人物。
李白存世詩文千余篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢游天姥吟留別》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝于安徽當涂,享年61歲。其墓在安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
推薦典籍
猜您喜歡