掌葛/槁人
先秦:周公旦
掌葛掌以時(shí)征絺绤之材于山農(nóng)。凡葛征,征草貢之材于澤農(nóng),以當(dāng)邦賦之政令,以權(quán)度受之。 掌染草掌以春秋斂染草之物,以權(quán)量受之,以待時(shí)而頒之。
掌炭掌灰物炭物之征令。以時(shí)入之,以權(quán)量受之,以共邦之用,凡炭灰之事。
掌荼掌以時(shí)聚荼,以共喪事。征野疏材之物,以待邦事,凡畜聚之物。
掌蜃掌斂互物蜃物,以共闉壙之蜃。祭祀,共蜃器之蜃,共白盛之蜃。
囿人掌囿游之獸禁,牧百獸。祭紀(jì)、喪紀(jì)、賓客,共其生獸死獸之物。
場(chǎng)人掌國(guó)之場(chǎng)圃,而樹之果蓏珍異之物,以時(shí)斂而藏之。凡祭祀、賓客,共其果蓏。享,亦如之。
廩人掌九谷之?dāng)?shù),以待國(guó)之匪頒、赒賜、稍食。以歲之上下數(shù)邦用,以知足否,以詔谷用,以治年之兇豐。凡萬民之食,食者人四鬴,上也;人三鬴,中也;人二鬴,下也。若食不能人二鬴,則令邦移民就谷,詔王殺邦用。凡邦有會(huì)同、師役之事,則治其糧與其食。大祭祀,則共其接盛。
舍人掌平宮中之政。分其財(cái)守,以法掌其出入。凡祭祀,共簠簋、實(shí)之、陳之。賓客,亦如之,共其禮車米、筥米、芻米。喪紀(jì),共飯米、熬谷。以歲時(shí)縣穜稑之種,以共王后之春獻(xiàn)種。掌米粟之出入,辨其物。歲終,則會(huì)計(jì)其政。
倉(cāng)人掌粟入之藏,辨九谷之物,以待邦用。若谷不足,則止余法用。有余,則藏之,以待兇而頒之。凡國(guó)之大事,共道路之谷積,食飲之具。
司稼掌巡邦野之稼,而辨穜稑之種,周知其名,與其所宜地。以為法而縣于邑閭,巡野觀稼,以年之上下出斂法。掌均萬民之食,而赒其急而平其興。
舂人掌共米物。祭祀,共其齍盛之米;賓客,共其牢禮之米。凡饗食,共其食米。掌凡米事。
饎人掌凡祭祀共盛,共王及后之六食。凡賓客,共其簠簋之實(shí);饗食,亦如之。
槀?cè)苏乒餐鈨?nèi)朝[C052]食者之食。若饗耆老、孤子、士、庶子,共其食。掌豢祭祀之犬。
譯文
掌葛掌管按時(shí)向山農(nóng)征收葛草和凡屬如葛的草類、向澤農(nóng)征收萌芝等麻類而用以算作上繳國(guó)家賦稅的政令,稱量輕重長(zhǎng)短而接受征收物。
掌染草掌管春秋季節(jié)征收可用作染料的草類,用秤稱量輕重而后收納,以待用時(shí)頒授[給染人]。
掌炭掌管執(zhí)行征收草木灰、木炭等物的命令,按時(shí)征收,用秤稱輕重而后收納,以供王國(guó)之用。凡有關(guān)炭、灰的事[都負(fù)責(zé)掌管]。
掌荼掌管按時(shí)收聚荼,以供辦喪事時(shí)用。征收野生的草木果實(shí),以待王國(guó)有事時(shí)用。凡[瓜瓠葵芋等]可蓄聚之物[都加以收聚以備用]。
掌蜃掌管征收蚌蛤中的蛤類,以供填塞墓坑底部所需的蛤。舉行祭祀供給勘祭器所需的蝗。供給[研粉]涂飾器物或墻壁使成白色所需的蛤。
囿人掌管囿中離宮小苑游觀處野獸的蕃衛(wèi)防禁,牧養(yǎng)[苑中的]各種野獸,有祭祀、喪事、賓客時(shí),供給所需的[從囿中獵獲的]活獸與殺死的獸。
場(chǎng)人掌管王國(guó)的場(chǎng)圃,而種植瓜果和珍異的果樹,按時(shí)收取果實(shí)而加以收藏。凡祭祀或接待賓客,供給所需的瓜果。行宗廟薦新禮也照樣做。
廩人掌管谷米數(shù),以備國(guó)家分頒群臣俸祿、救濟(jì)民眾或恩賜、發(fā)給[庶人在官者]食糧。依據(jù)年成的好壞計(jì)算王國(guó)的開支,以知道夠用不夠用,以報(bào)告上級(jí)用谷[的原則],據(jù)以制定適于豐年或荒年的不同用谷標(biāo)準(zhǔn)。凡民眾吃糧,每人[每月]四□,是上等年成;每人[每月]三□,是中等年成;每人[每月]二□,是下等年成。如果每人[每月]吃不夠二□,就命令國(guó)中饑民遷移到產(chǎn)糧多的地方,并告訴王減省國(guó)家開支。凡國(guó)家有會(huì)同、征伐、勞役的事,就置備所需的糧食。有大祭祀,就供所取用的祭糧。
舍人掌管有關(guān)合理分發(fā)宮中[用米的]事務(wù),分頒米給在宮中各官府的辦公人員,按制度掌管米的支出與退還。凡祭祀,供給簋簋,盛上飯,加以陳列。接待賓客也這樣做,并供給行致饔餼之禮所需的用車載的米、用笛盛的米、飼草和禾。有喪事,供給行飯含禮所需的米,并供給炒熟的谷。按一年的四季懸掛各類谷種[而風(fēng)干],以供王后孟春向王獻(xiàn)種。掌管米谷的支出和收入,辨明它們的種類和名稱[而分別記賬]。[夏歷]年終就總計(jì)用谷的多少。
倉(cāng)人掌管所收入谷物的儲(chǔ)藏,分辨九谷的名稱種類,以備王國(guó)所用。如果谷物不足,就減省委積的支用;谷物有余,就把它儲(chǔ)藏起來,以備災(zāi)荒年而頒用。凡國(guó)家有大事,供道路委積所需的谷物和飲食。
司稼掌管巡視王國(guó)野地的莊稼,辨別各種谷物的種類,全面了解它們的名稱,以及它們所適宜種植的土地,作為下年種植的法則,懸掛在邑中里門上。巡視野地的莊稼,根據(jù)年成的好壞制定出征收賦稅的法則。掌管調(diào)度民眾糧食的多少,而救濟(jì)人們的急困,公平地頒授所征收儲(chǔ)積的糧食[給急困之民]。
舂人掌管供給各種米。祭祀供給盛在[籃簋等]器中的米。款待賓客供給行致饔餼之禮時(shí)[盛在笛中的]米。凡舉行饗禮和食禮供給飯食所用的米。掌管凡屬舂米舀米的事。
饎人掌管凡屬祭祀所當(dāng)供給的炊熟的米。供給王和王后用六谷做的飯食。凡接待賓客,供給用籬簋盛的飯食。舉行饗禮和食禮也這樣做。
槁人掌管供應(yīng)在外朝和內(nèi)朝當(dāng)值官吏的飯食。如果用饗禮款待老人、孤子、士、庶子,供給所需的飯食。掌管豢養(yǎng)供祭祀用的狗。

周公旦
周公旦:姬姓,名旦,也稱叔旦,周朝第一位周公,周文王姬昌的第四子、周武王姬發(fā)的同母弟。因采邑在周,故稱周公或周公旦。他是西周初期杰出的政治家、軍事家、思想家、教育家,被尊為“元圣”和儒學(xué)先驅(qū)。
- 周易
- 史記
- 老子
- 左傳
- 六韜
- 孫子兵法
- 論語
- 易傳
- 孟子
- 大學(xué)
- 中庸
- 尚書
- 禮記
- 周禮
- 儀禮
- 莊子
- 墨子
- 荀子
- 列子
- 管子
- 吳子
- 素書
- 孝經(jīng)
- 將苑
- 反經(jīng)
- 冰鑒
- 論衡
- 智囊
- 漢書
- 后漢書
- 韓非子
- 淮南子
- 尉繚子
- 山海經(jīng)
- 二十四孝
- 千字文
- 鬼谷子
- 傷寒論
- 商君書
- 戰(zhàn)國(guó)策
- 三國(guó)志
- 司馬法
- 三十六計(jì)
- 夢(mèng)溪筆談
- 菜根譚
- 聲律啟蒙
- 文心雕龍
- 孫臏兵法
- 笑林廣記
- 公孫龍子
- 百戰(zhàn)奇略
- 顏氏家訓(xùn)
- 孔子家語
- 呂氏春秋
- 天工開物
- 世說新語
- 了凡四訓(xùn)
- 本草綱目
- 黃帝內(nèi)經(jīng)
- 詩(shī)經(jīng)
- 資治通鑒
- 水經(jīng)注
- 弟子規(guī)
- 逸周書
- 金剛經(jīng)