譯文及注釋
譯文
料峭的寒風(fēng)催著換上了厚衣服,到附近的郊區(qū)原野去游玩。秋風(fēng)最?lèi)?ài)多管閑事了,它一來(lái),不但把楓葉變紅,還把人的頭發(fā)變白了。
注釋
峭寒:料峭
紅他楓葉白人頭:這是名句。意思是:(秋風(fēng))把楓葉變紅,卻把人的頭發(fā)變白了。更是感嘆時(shí)間不饒人。
參考資料:
本節(jié)內(nèi)容整理自網(wǎng)絡(luò)(或由匿名網(wǎng)友上傳),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。本站免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。鑒賞
絕句就是“截句”,從律詩(shī)中截出兩聯(lián),單獨(dú)成詩(shī),可以把不必要的部分刪去,只突出精華的內(nèi)容。由于形式適合,有相當(dāng)一部分絕句是著眼于奇想巧思的,前兩句交代,后兩句用奇,此詩(shī)即如此。
“峭寒催換木棉裘”,寥寥數(shù)字,勾勒出了較長(zhǎng)一段時(shí)間里詩(shī)人的心理狀態(tài)。“催”者,催促,催逼,仿佛料峭秋寒正不停地催促詩(shī)人換上棉襖。在這里,詩(shī)人賦予了峭寒一個(gè)獨(dú)立的人格,它想用寒冷逼迫詩(shī)人換衣,詩(shī)人不肯,它便更添寒冷,詩(shī)人仍不肯,它便一冷再冷,再冷,再冷,詩(shī)人不得已,只好屈服。實(shí)際上,峭寒是沒(méi)有人格的,更不可能故意與詩(shī)人作對(duì),詩(shī)人這樣寫(xiě),是把自身的感情外施于物,通過(guò)自己與峭寒的交鋒表現(xiàn)內(nèi)心復(fù)雜的情感。詩(shī)人為什么不肯換上棉襖呢?可能有多種原因,但結(jié)合后文來(lái)看,最可能的就是詩(shī)人認(rèn)為多穿衣服是年老體衰的表現(xiàn),他不肯服老,所以不愿聽(tīng)任峭寒?dāng)[布,但最終還是無(wú)奈投降了。“倚杖郊原作近游。”“倚杖”是說(shuō)腿腳不便,“近”是指無(wú)力走遠(yuǎn)。那么,大冷的天,詩(shī)人為什么要去野步呢?他在秋風(fēng)蕭瑟中,又將會(huì)是怎樣的心情呢?
“最是秋風(fēng)管閑事,紅他楓葉白人頭。”詩(shī)人筆下的秋風(fēng),仿佛成了一個(gè)討人厭的家伙,它蕭蕭地吹,不停地吹,吹紅了湛湛青楓,吹白了滿(mǎn)頭烏發(fā),詩(shī)人對(duì)這秋風(fēng),不禁發(fā)出一句“管閑事”的牢騷來(lái)。如果說(shuō)前面的“催”字還不是那么明顯的話,那么這里的移情于物就十分突出了。本來(lái)秋風(fēng)沒(méi)有感情,也不好管閑事,楓葉之紅、青絲之白,都與秋風(fēng)沒(méi)半點(diǎn)關(guān)系,詩(shī)人發(fā)此怪怨,實(shí)屬無(wú)理。但越是無(wú)理,越是有情,詩(shī)人自入秋以來(lái),一直不堪寒冷,再加上年事已高,感傷之情就從沒(méi)斷過(guò),此刻他看到瑟瑟作響的紅葉,一腔悲懷再也把持不住,便沖秋風(fēng)抱怨道:“你怎么這么好事!”這里的秋風(fēng),實(shí)際上已經(jīng)超出它本身的含義,成為了整個(gè)秋天、甚至永遠(yuǎn)無(wú)情地流逝著的時(shí)間的代表,正是無(wú)情的歲月逼紅了楓葉,也催老了詩(shī)人。詩(shī)人此處將自己的感情外化為原本無(wú)辜的秋風(fēng),以蓄意悖理的手法,讓衰涼之感直達(dá)讀者心靈深處,仿佛讀者自己已經(jīng)成為了一個(gè)步履蹣跚的老者,在秋風(fēng)中不禁灑淚。
綜合全詩(shī)來(lái)看,最核心的無(wú)疑是后兩句,但前兩句也不應(yīng)忽視。應(yīng)該說(shuō),如果沒(méi)有前面兩句的交代和鋪墊,后面的感情不可能抒發(fā)得那么充分。全詩(shī)表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)年華逝去的感傷之情。
參考資料:
本節(jié)內(nèi)容整理自網(wǎng)絡(luò)(或由匿名網(wǎng)友上傳),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。本站免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
趙翼(1727年~1814年1月10日)清代文學(xué)家、史學(xué)家。字云崧,一字耘崧,號(hào)甌北,又號(hào)裘萼,晚號(hào)三半老人,漢族,江蘇陽(yáng)湖(今江蘇省常州市)人。乾隆二十六年進(jìn)士。官至貴西兵備道。旋辭官,主講安定書(shū)院。長(zhǎng)于史學(xué),考據(jù)精賅。論詩(shī)主“獨(dú)創(chuàng)”,反摹擬。五、七言古詩(shī)中有些作品,嘲諷理學(xué),隱寓對(duì)時(shí)政的不滿(mǎn)之情,與袁枚、張問(wèn)陶并稱(chēng)清代性靈派三大家。所著《廿二史札記》與王鳴盛《十七史商榷》、錢(qián)大昕《二十二史考異》合稱(chēng)清代三大史學(xué)名著。
- 周易
- 史記
- 老子
- 左傳
- 六韜
- 孫子兵法
- 論語(yǔ)
- 易傳
- 孟子
- 大學(xué)
- 中庸
- 尚書(shū)
- 禮記
- 周禮
- 儀禮
- 莊子
- 墨子
- 荀子
- 列子
- 管子
- 吳子
- 素書(shū)
- 孝經(jīng)
- 將苑
- 反經(jīng)
- 冰鑒
- 論衡
- 智囊
- 漢書(shū)
- 后漢書(shū)
- 韓非子
- 淮南子
- 尉繚子
- 山海經(jīng)
- 二十四孝
- 千字文
- 鬼谷子
- 傷寒論
- 商君書(shū)
- 戰(zhàn)國(guó)策
- 三國(guó)志
- 司馬法
- 三十六計(jì)
- 夢(mèng)溪筆談
- 菜根譚
- 聲律啟蒙
- 文心雕龍
- 孫臏兵法
- 笑林廣記
- 公孫龍子
- 百戰(zhàn)奇略
- 顏氏家訓(xùn)
- 孔子家語(yǔ)
- 呂氏春秋
- 天工開(kāi)物
- 世說(shuō)新語(yǔ)
- 了凡四訓(xùn)
- 本草綱目
- 黃帝內(nèi)經(jīng)
- 詩(shī)經(jīng)
- 資治通鑒
- 水經(jīng)注
- 弟子規(guī)
- 逸周書(shū)
- 金剛經(jīng)
